Миранда вскинула брови и раздраженно повела плечом:
— Ты о его Ловчих и досуха выпитых магах? Это такая чушь! Ты не представляешь, как мне надоели эти слухи. Да, маги работают на наших землях, но этот же урожай потом распределяется между всеми.
Я открыла рот, чтобы возразить, но в последний момент промолчала. Бесполезно Либо наместник и вправду ни при чем, либо Миранда верит в это всей душой. Ничего другого мы от нее не добьемся.
— Идет, — кивнула я. — Не лезь ко мне и Роуз, а мы не будем мешать тебе покорять Владыку. Ты так уверена, что он купится на твою красоту?
— В отличие от вас, — Миранда наградила нас презрительным взглядом, вновь напомнив саму себя, — у меня есть не только внешность, но и образование. Я могу не просто поддержать беседу, но и помочь мужу. Настоящий мужчина оценит это. — И тебя даже не смущает то, что он превращается в здоровенную крылатую зверюгу? — спросила Роуз.
Дочка наместника пожала плечами:
— У каждого свои недостатки.
Короткий стук в дверь заставил нас свернуть разговор. Заглянувшая служанка сообщила, что ужин подадут через четыре часа, а до этого «леди стоило бы немного отдохнуть». Ее рекомендация звучала как приказ, и Миранда нехотя поднялась.
Глава третья
Вернувшись к себе, я обнаружила, что цветок ниарии переполз на постель и вольготно раскинулся на подушках. Вся комната пропахла сладковатым ароматом, от которого кружилась голова.
— Ах ты! — воскликнула я. — Не смей трогать мою кровать. Возвращайся к себе на столик!
В ответ на мои слова ниария слабо пошевелила лепестками. В ее жесте прослеживалось нечто… карикатурное. Неужели она передразнивает меня?
— На столик! — повторила я, но цветок лишь перекатился на соседнюю подушку, забавно перебирая лепестками. Затем качнул сердцевиной и уставился на меня, словно предлагая лечь рядом. От абсурдности происходящего мне захотелось рассмеяться.
— Вижу, вы поладили, — вдруг раздалось за спиной.
Едва не подпрыгнув на месте от неожиданности, я обернулась и обнаружила стоящего в дверях Рейнара.
— Что вы тут делаете? — выпалила я.
— Вы не слышали стука, и я решил войти сам, — сказал дракон, проходя в комнату, которая с его появлением словно уменьшилась в размерах. — Владыка отправил меня помочь с ниарией. Вы единственная, кто распознал ее в десерте.
— Какое счастье! — буркнула я и бросила взгляд на притихший цветок.
— Я тоже не в восторге, — усмехнулся Рейнар. — Знаешь ли, есть и другие дела. Я все же архимаг замка…
Если дракон хотел впечатлить меня, то у него не вышло — напротив, я хихикнула. Действительно, возня с цветком — занятие достойное архимага!
— Может, вы просто заберете ниарию и дело с концом? — предложила я и кивком указала в сторону кровати. Цветок, вздрогнув всеми лепестками, нырнул под покрывало.
Рейнар сложил руки на груди:
— Кажется, вы ей понравились. Смиритесь, теперь у вас появился новый питомец.
Я простонала и посмотрела на дракона, откровенно посмеивающегося надо мной.
— И почему ваш Владыка не мог подарить нам украшения или просто дать доесть десерт!
Едва слова сорвались с языка, как я пожалела о них, но Рейнар и не подумал одернуть меня.
— Тимарил всегда отличался хм… воображением. Вы уже назвали ниарию?
Я покачала головой.
— Советую не тянуть с этим, — дракон оперся на косяк, и помимо воли мой взгляд прикипел к его крепким плечам, обрисованным тонкой тканью рубашки. |