Изменить размер шрифта - +
По правилу СК-АМ.6г, ты должен быть наказан. На 48 часов ты будешь подвергнут СУПЛИЦИУМУ! Только когда я тебя вызову, ты сможешь выйти из своей комнаты.

В это время тебе нельзя:

1 — есть

2 — спать

3 — говорить с другими

4 — пользоваться парасферой

5 — пользоваться головокружителем

6 — использовать телепатию или телемпию

Ты должен:

1 — вымыться

2 — надеть спинозу

3 — все время стоять на ногах

4 — громким голосом читать Средний кодекс

5 — каждый раз во время звона колокола кричать: «Суплициум! Суплициум! Суплициум! Я недостойный антей! Прошу прощения!»

 

Тебе разрешается только пить Дионисову воду, чтобы утолять жажду. Если ты все в точности не исполнишь, суплициум повторится.

 

Джено скомкал листок. Он в ярости посмотрел на потолок, словно хотел обратиться к коварному фон Цантару, который жил наверху, на четвертом этаже Аркса:

«Злодей! Ты завладел соколом и пергаментами, и я уже не смогу найти своих родителей! И у тебя хватает наглости обвинять меня в том, что я украл Руа!»

Юный антей чувствовал, что все потеряно. Никто не сможет помочь ему. Бороться против суммуса стало слишком сложно. Он с презрением взял Средний кодекс и нашел правило СК-АМ.

«Но это правило совсем не объясняет то, что мне написал фон Цантар!» — нервно подумал он.

Джено почувствовал, что у него пересохло в горле, налил в стакан Дионисовой воды и залпом выпил. Эта безобидная на вид жидкость действовала очень быстро: Дионисова вода была сильнейшим алхимическим препаратом, вызывающим галлюцинации.

Хотя Джено не знал этого, он заподозрил, что вода опасна.

— Даже если она отравлена, я все равно не умру. Я слишком зол, чтобы позволить Ятто победить. — Он вложил в эти слова всю ненависть, которая была в его сердце. Сунув руку в карман, мальчик вытащил третий пергамент и фотографию отца с Рене и поклялся отомстить: — Я одержу верх, подлый фон Цантар.

Джено чувствовал себя сильным, потому что мог противостоять любому магопсихическому вызову.

Мальчик бросил на пол листок с инструкциями и открыл старую шкатулку, разорвав два узла. Внутри он нашел плотно свернутую в рулон необычную майку, сделанную из маленьких металлических колечек. На ней была этикетка, пришитая к воротнику железными нитями, с большой черной пуговицей посередине. Она была страшно грязная, но надпись читалась довольно ясно: «Иглы спускаются с пружин, когда спиноза надета».

— Иглы? — повторил Джено, разворачивая одеяние.

Майка напоминала кольчугу средневекового рыцаря.

— Колдовство! Почему я должен надевать ее?! Не понимаю, откуда выходят иглы! А для чего эта пуговица? — Джено нервно вертел в руках спинозу, и из нее вдруг что-то упало. Это был пожелтевший от времени документ, содержащий краткий список имен.

«Наказание служит для того, чтобы все осознать»

СПИНОЗА — одежда, приносящая страдания. Создана в 1666 году

Антеи второго уровня, которые ее надевали:

 

22 апреля тысяча шестьсот шестьдесят шестого года — Ганс Бисвангер, 12 лет, комната 8.

 

Подвергнут суплициуму за кражу золотого перстня суммуса сапиенса. Когда пробил 47-й час наказания, юный Ганс заснул, свалившись на пол. Окулюс Дьяболи полностью расширился. Иглы пронзили тело мальчика, умершего от потери крови.

 

2 июня тысяча шестьсот шестьдесят шестого года — Эмили Лондон, 11 лет, комната 3.

 

Подвергнута суплициуму за кражу седла суммуса сапиенса. Когда пробил 41-й час наказания, Окулюс Дьяболи полностью расширился, и юная Эмили осела на землю.

Быстрый переход