— Знаете, кого я видел вчера вечером?
— Нет, сэр.
— Дж. Уошберна Стоукера и его дочь Полину.
— В самом деле, сэр?
— Должно быть, они в Англии.
— Такое заключение напрашивается, сэр.
— Некстати, правда?
— Могу себе представить, сэр, что вам было бы тяжело встретиться с мисс Стоукер после того, что произошло в Нью-Йорке. Однако, мне думается, вероятность подобной случайности чрезвычайно мала.
Я взвесил его слова.
— Дживс, когда вы начинаете рассуждать о вероятности случайностей, у меня в мозгу происходит короткое замыкание, и я перестаю что-либо соображать. Вы хотите сказать, что мне следует держаться от нее как можно дальше?
— Да, сэр.
— Избегать ее?
— Именно, сэр.
Я с чувством сыграл несколько тактов «Миссисипи». После того как Дживс высказал свое мнение, на душе немного полегчало. Ход его рассуждений был ясен: Лондон велик. Не встретиться с людьми, которых не хочешь видеть, здесь проще простого.
— И все равно, Дживс, я как будто обухом по голове получил.
— Могу себе представить, сэр.
— Мало того, с ними был сэр Родерик Глоссоп.
— Неужели, сэр?
— В том-то и дело, Дживс. А видел я их в ресторане отеля «Савой». Они ужинали за столиком у окна. И вот какая странная вещь: с ними ужинала тетка лорда Чаффнела, леди Миртл. Она-то как оказалась в этой компании?
— Возможно, сэр, ее светлость знакома или с мистером Стоукером и с мисс Стоукер, или с сэром Родериком.
— А, ну да, может быть. Тогда все понятно. Но в тот миг я удивился, Дживс, признаюсь вам честно.
— Вы разговаривали с ними, сэр?
— Кто, я? Господь с вами, Дживс. Я пулей вылетел из зала. Мало мне Полины Стоукер с ее папашей, так тут еще этот мерзкий Глоссоп, неужели вы могли вообразить, что я сознательно, по своей доброй воле вступлю с ним в разговор?
— Ваша правда, сэр, он никогда не был особенно приятен в общении.
— Если и есть на свете человек, с кем я постараюсь до конца жизни не вступать в беседу, так это как раз этот чертов Глоссоп.
— Забыл доложить вам, сэр, сэр Родерик приходил сегодня утром с визитом.
— Что?!
— Да, сэр.
— Приходил ко мне с визитом?
— Да, сэр.
— После того, что произошло между нами?!
— Да, сэр.
— Ну, знаете!
— Да, сэр. Я уведомил его, что вы еще спите, и он сказал, что придет позже.
Я рассмеялся. Весьма саркастически, это я умею.
— Ах вот как, позже? Ну что ж, если он и в самом деле придет, напустите на него собаку.
— У нас нет собаки, сэр.
— Тогда спуститесь на второй этаж и попросите миссис Тинклер-Мульке одолжить ее шпица. Наносит светские визиты после того скандала в Нью-Йорке! В жизни не слышал о подобной наглости! Дживс, вы слышали когда-нибудь о подобной наглости?
— Не скрою, сэр, в сложившихся обстоятельствах его появление меня весьма удивило.
— Еще бы не удивиться. Это просто черт знает что! Немыслимо! Невероятно! Надо же быть таким толстокожим, настоящий бегемот.
Сейчас я посвящу вас во все перипетии разыгравшихся недавно событий, и, я уверен, вы согласитесь, что мой гнев вполне оправдан. Итак, следуйте за мною.
Месяца три назад, заметив, что моя тетка Агата слишком уж разгорячилась, я счел за благо махнуть ненадолго в Нью-Йорк и переждать там, пока она успокоится. И буквально через несколько дней на вечеринке в «Шерри-Незерленд» я познакомился с Полиной Стоукер. |