Б. Уилер и 22-летний новобранец X. Д. Мёрфи. Мёрфи служил в полиции первый день. Они приближались к «форду», ничего не подозревая, их пистолеты оставались в кобурах.
Мэтвин поднял винтовку и выпустил очередь в грудь Уилеру. Полицейский был убит на месте. Мёрфи резко затормозил и потянулся к оружию, но Клайд, заметив это, тут же сделал три выстрела подряд. Мёрфи был также убит. Проезжавший по шоссе мотоциклист видел, как троица вскочила в «форд» и скрылась.
Об убийстве, совершенном Клайдом, тут же сообщили шерифу округа Даллас Смуту Шмиду. «Это не человек, — сказал Шмид. — Это зверь». Губернатор Фергюсон объявила награду 500 долларов за арест Клайда или его неопознанного сообщника.
Когда на стол директора ФБР положили первые донесения о перестрелке в Сент-Поле, Гувера чуть не хватил апоплексический удар. Все в действиях его людей выглядело абсурдом. Почему рейд совершали всего два человека? Почему одним из них был полицейский из Сент-Пола — города, где вся полиция коррумпирована? Почему фэбээровцы были вооружены пистолетами, а не автоматами? Почему ему не сообщили об этой операции заранее? И наконец, почему, черт возьми, его люди дали уйти Диллинджеру? В телефонном разговоре с Пёрвисом Гувер проклинал Сент-Польское отделение за «чудовищно плохо проведенный вчерашний рейд». С сегодняшнего дня, указал Гувер, любая информация по делу Диллинджера — не важно, насколько ничтожной она покажется, — должна передаваться в центральный офис. Гувер несколько раз повторил агентам в Сент-Поле, что полиция не должна принимать участие в операциях ФБР, за исключением случаев, когда агенты «нуждаются в технике, например в автоматах или газовых пистолетах».
Перестрелка в Сент-Поле произвела большое впечатление на Гувера. По тону его записок чувствуется, как он был удивлен тем, что Диллинджер имел наглость стрелять в его людей. Именно тогда Гувер решил, что арест Диллинджера должен стать главным делом бюро. Во вторник он приказал всем отделениям отдать делу Диллинджера «приоритет перед всеми незаконченными делами». В Сент-Пол были направлены новые агенты. В помещении отделения ФБР поставили несколько коек, чтобы круглосуточно работающие сотрудники могли прикорнуть в промежутке между телефонными звонками.
В понедельник вечером наметился прорыв. Все та же миссис Коффи из «Линкольн-корта» позвонила в офис ФБР с новой информацией. Ее муж нашел адрес одного из гостей Диллинджера — человека, который стрелял в агента Коултера: он арендовал квартиру по адресу: Маршалл-авеню, 2214. Через час дом был окружен сотрудниками ФБР. Но никаких следов Диллинджера или других подозреваемых там не обнаружилось. Однако управляющий узнал по описанию человека, напавшего на Коултера. Этот человек жил в квартире № 106. Договор аренды заключил две недели назад другой человек, которого звали Д. Стивенс. Ни того, ни другого управляющий не видел уже очень давно.
В квартире № 106 окна были закрыты, снаружи она выглядела как пустая. В конце концов агенты решили, что их подозреваемый слишком умен, чтобы вернуться сюда, и попросили управляющего открыть квартиру. Это было сделано в половине восьмого утра. Квартира оказалась самым настоящим бандитским логовом. Здесь обнаружили детали от автомата Томпсона, двухфутовый запал для динамитной шашки, дорожные карты и расписания самолетов, автомобильные номера, три записные книжки, заполненные схемами отходных маршрутов, а также большое количество патронов. Сняв отпечатки пальцев, подобрав все разбросанные чеки и квитанции из прачечных, фэбээровцы покинули квартиру, оставив в ней, однако, двух молодых агентов.
Через несколько часов, незадолго до полудня, когда находившиеся в квартире агенты просто расхаживали по ней туда-сюда, не выпуская из рук автоматов, вдруг послышался скрип ключа во входной двери. Агенты бросились к двери и застыли по обе стороны от нее. |