Наконец мы достигли конца лестницы. Теперь мы оба стояли на влажных каменных плитах в усыпальнице Монтрезоров. Мой друг шел нетвердой походкой, бубенчики на его колпаке позванивали при каждом шаге.
- Где же бочонок? - сказал он.
- Там, подальше, - ответил я. - Но поглядите, какая белая паутина покрывает стены этого подземелья. Как она сверкает!
Он повернулся и обратил ко мне тусклый взор, затуманенный слезами опьянения.
- Селитра? - спросил он после молчания.
- Селитра, - подтвердил я. - Давно ли у вас этот кашель?
- Кха, кха, кха! Кха, кха, кха! Кха, кха, кха!
В течение нескольких минут мой бедный друг был не в силах ответить.
- Это пустяки, - выговорил он наконец.
- Нет, - решительно сказал я, - вернемся. Ваше здоровье слишком драгоценно. Вы богаты, уважаемы, вами восхищаются, вас любят. Вы счастливы, как я был когда-то. Ваша смерть была бы невознаградимой утратой. Другое дело я - обо мне некому горевать. Вернемся. Вы заболеете, я не могу взять на себя ответственность. Кроме того, Лукрези...
- Довольно! - воскликнул он. - Кашель - это вздор, он меня не убьет! Не умру же я от кашля.
- Конечно, конечно, - сказал я, - и я совсем не хотел внушать вам напрасную тревогу. Однако следует принять меры предосторожности. Глоток вот этого медока защитит вас от вредного действия сырости.
Я взял бутылку, одну из длинного ряда лежавших посреди плесени, и отбил горлышко.
- Выпейте, - сказал я, подавая ему вино.
Он поднес бутылку к губам с цинической усмешкой. Затем приостановился и развязно кивнул мне, бубенчики его зазвенели.
- Я пью, - сказал он, - за мертвецов, которые покоятся вокруг нас.
- А я за вашу долгую жизнь.
Он снова взял меня под руку, и мы пошли дальше.
- Эти склепы, - сказал он, - весьма обширны.
- Монтрезоры старинный и плодовитый род, - сказал я.
- Я забыл, какой у вас герб?
- Большая человеческая нога, золотая, на лазоревом поле.
Она попирает извивающуюся змею, которая жалит ее в пятку.
- А ваш девиз?
- Nemo me impune lacessit! <Никто не оскорбит меня безнаказанно! (Лат.)> - Недурно! - сказал он.
Глаза его блестели от выпитого вина, бубенчики звенели.
Медок разогрел и мое воображение. Мы шли вдоль бесконечных стен, где в нишах сложены были скелеты вперемежку с бочонками и большими бочками. Наконец мы достигли самых дальних тайников подземелья. Я вновь остановился и на этот раз позволил себе схватить Фортунато за руку повыше локтя.
- Селитра! - сказал я. - Посмотрите, ее становится все больше. Она, как мох, свисает со сводов. Мы сейчас находимся под самым руслом реки. Вода просачивается сверху и каплет на эти мертвые кости. Лучше уйдем, пока не поздно. Ваш кашель...
- Кашель - это вздор, - сказал он. - Идем дальше. Но сперва еще глоток медока.
Я взял бутылку деграва, отбил горлышко и подал ему. Он осушил ее одним духом. Глаза его загорелись диким огнем. Он захохотал и подбросил бутылку кверху странным жестом, которого я не понял.
Я удивленно взглянул на него. Он повторил жест, который показался мне нелепым.
- Вы не понимаете? - спросил он. |