— Если вы собираетесь задавать мне миллион вопросов, тогда нам понадобится вино.
Они последовали за ней на кухню.
Лаура улыбнулась:
— Господи, не могу вспомнить, когда в последний раз ты с кем-нибудь спала. Когда это было?
Примерно в начале девяностых?
— Очень смешно.
— У Тэры был секс? — В кухне появилась Мэг, еще одна участница компании. Она подошла к Тэре и чмокнула ее в макушку.
Тэра достала вино и бокалы и повернулась к подругам. Бутылка пошла по кругу.
— Его зовут Джек. И он живет напротив.
— В прошлом году он не жил в этом доме.
— Да, мы бы заметили.
— Черт, такого мужика мы бы не пропустили.
Лиза обняла Тэру.
— Он женат?
Их взгляды встретились.
— Почему ты так думаешь?
— Я видела женщину и ребенка, когда мы въезжали.
— Это были его сестра и племянник.
Мэг пожала ей руку.
— Слава богу!
Комнату заполнил веселый смех.
После холодного душа и легкого ужина Джек взглянул на ситуацию с юмором. Даже убедил себя в том, что испытал некоторое удовольствие. И вообще — он справится. Хотя ему будет достаточно трудно сдерживать эмоции, поскольку он испытывал к Тэре сильнейшее влечение.
После отъезда Сэма и Тэсс у него появилось время подумать.
Похоже, он сходит с ума по женщине, которая собирается затянуть ему удавку вокруг шеи. И абсолютно вопреки его желанию. Если бы он стремился к тихому семейному счастью, то женился бы на Саре и, может быть, даже завел бы уже пару детишек.
Но такой выбор — не для него. Джек ценит свободу, он привык сам принимать решения. Неужели он многого хочет?
Если Тэра хоть чуть-чуть заинтересована в том, чтобы Джек был с ней, она оставит свои неуместные поползновения, и пусть все идет как идет, а там видно будет. Последнее, что ему нужно, — это жена, которая станет следить за каждым его шагом. Во всяком случае, не сейчас.
С банкой пива в руке, Джек уселся на крыльце, наблюдая закатное солнце, исчезающее за горизонтом. Из дома Тэры слышался смех.
— Привет, ты кто? — Джек встал на ноги и повернулся к маленькой женщине, возникшей словно из-под земли.
— Я — Мэг. — Она протянула ему руку. — Подруга Тэры. А ты, если не ошибаюсь, Джек?
Джек потряс ее руку, его брови слегка изогнулись.
— Это она тебя послала ко мне?
— Нет, черт возьми. Тэра убьет меня, когда узнает, что я делаю.
— А что именно ты делаешь?
Мэг усмехнулась, на щеках появились ямочки.
— У моей сестры через пару недель свадьба, поэтому мы собрались здесь на девичник. Можешь зайти и выпить что-нибудь. Это будет своего рода сюрприз. — Она подошла к нему ближе и доверительно сообщила:
— Тэра не очень легко сходится с мужчинами.
Это вызвало у него улыбку.
— Вот как?
— Я могу составить список парней, которые ей бы очень подошли, но она от всех воротит нос.
— А откуда ты знаешь, что я бы ей подошел?
Ее глаза сверкнули.
— По-моему, ты волнуешь ее, возбуждаешь в ней интерес.
Несколько мгновений он молча смотрел на нее.
— А если я захочу большего?
— Тогда, дорогой, тебе нужна помощь. — Она протянула ему руку. — Приятно было познакомиться. Да, и еще Лаура просила выяснить, есть ли у тебя братья.
В баре было полно людей, в основном местные и несколько приезжих. Джек сидел в самом центре, с большим удовольствием наблюдая за Тэрой и ее подружками. |