– Снизошло ли на тебя, Джон, сегодня сатори при решении заданного тебе коана? – спросил Осира.
– Думаю, что во время сегодняшней медитации я опять познал состояние сатори, сенсей…
– Слушаю тебя.
– Мне был задан коан: «Как выпустить из узкого горла кувшина старого скрюченного джинна, не разбив при этом кувшин».
– И как же сделать невозможное возможным?
– Сенсей, я понял, что старый скрюченный джинн – это я сам. Кувшин с узким горлом – это тот узкий мир, который я сам создал вокруг себя. Стоит мне раздвинуть мой мир, и моя душа будет свободна, сенсей.
– Я согласен с твоими доводами, – улыбнулся Осира и, вздохнув, добавил: – Но, Джон, ты всегда должен помнить, что стоит разорвать тонкую оболочку, предохраняющую душу от пленения коварным злом, то есть разорвать цепь необходимых условностей и выверенных веками неписаных законов существования человека с себе подобными «гомо сапиенс», и вырвавшийся на волю старый скрюченный джинн принесет ни в чем не повинным людям многие беды.
– Всегда буду помнить об этом, потому что я совершенно согласен со словами моего учителя.
– Как ты ощущал состояние сатори? Поведай мне.
– Я плакал, сенсей! На меня снизошло… снизошло счастье. Я был не в силах сдержать слезы и очень удивлялся своему состоянию, но слезы продолжали и продолжали течь, и мне совершенно не хотелось их сдерживать. Я слышал отчетливый рокот моря и шлепанье о воду моих веселых друзей – дельфинов, слышал возню ласточек под крышей, воркование горлиц и призывные крики низколетящих диких гусей. Сенсей, потом я внезапно почувствовал пронзительную любовь ко всему живому на земле, нуждающемуся в моей защите, и теплые слезы еще сильнее полились из моих глаз…
– А что было потом?
– Потом?.. Не знаю, сенсей, наверное, я заснул…
– Что ты увидел во сне?
– Я увидел маленького мальчика и очень высокого старика с седыми длинными волосами. Старик посадил мальчика на красивого коня с белым хвостом и белой гривой, и конь понес его по широкому пространству, покрытому яркими-яркими цветами…
– Как звали того старика?
– Не знаю, сенсей.
– Как звали мальчика?
– Не знаю, но мне показалось, что это был – я.
– Как звали твоего коня?
– Коня? – переспросил Сарматов и уверенно ответил: – Его звали Чертушка…
– Чертушка? – бросил на него внимательный взгляд Осира. – А ты знаешь, что черт у русских – злой дух, исчадие ада…
– Мой конь, учитель, был добрым и красивым.
Осира-сан улыбнулся своим мыслям и, поднявшись с циновки, распахнул окно. Кабинет наполнился криками пролетающих над монастырем диких гусей.
– «Пролетный дикий гусь! Скажи мне, странствия свои с каких ты начал лет?» – провожая глазами гусиный клин, улетающий в сторону сумрачного моря, задумчиво процитировал Осира.
Не поворачиваясь, словно боясь встретиться с глазами Сарматова, он произнес с печалью в голосе:
– Запомни коан на завтра: «Как выйти из круга рождения и смерти?» Чтобы решить этот коан, тебе надо всмотреться внутрь этой проблемы, но не думать о ней. Если в процессе медитации тебе снова удастся воссоединить твое сознание с подсознательной основой, то ты сможешь правильно решить и этот самый трудный коан.
– «Как выйти из круга рождения и смерти?» – я правильно понял, сенсей?
– Правильно.
– Но разве это возможно?
– Для человека нет ничего невозможного. Ступай и думай.
Поклонившись три раза, Сарматов покинул комнату.
Во внутреннем закрытом дворике монастыря он нос к носу столкнулся с двумя новыми послушниками, стоящими под окном кабинета Осиры. |