– Ага! Теперь понятно!
Полковник поднялся со стула, подошел к диаграммам и, делая вид, что рассматривает какие-то характеристики, спросил:
– Где живет ваша семья, мистер Хайфин?
– В Баттоке, сэр, это город на юге материка…
– Каковы там условия жизни? – Форсайт повернулся к инженеру. – У вас дом, квартира?
– Квартира, сэр…
– Не хотите сменить ее на что-нибудь более подходящее, например на домик с шестью спальнями в лесной зоне?
– Я не знаю, сэр, – неуверенно пожал плечами Хайфин и покосился на Джона. – Это, наверное, стоит больших денег.
– Если вы собираетесь работать с нами продолжительное время, такой домик станет подарком от нас.
– Даже не знаю… – Хайфин совсем растерялся.
– Какое у вас денежное довольствие? То есть я хотел сказать – жалованье?
– Восемь тысяч кредитов, сэр.
– Что ж, думаю, что жалованье в двадцать тысяч в совокупности с домом помогут вам и вашей семье принять верное решение. Дело в том, что мы
хотим провести реорганизацию вашей компании, собрать вас вместе…
– Едва ли это возможно, сэр, половина персонала компании работает по удаленному графику, есть даже несколько инвалидов… Возможно, они не
захотят…
– Об этом не беспокойтесь. Мы заинтересованы, чтобы вы работали все вместе, жили неподалеку, общались в нерабочее время, если это
необходимо.
– Мы и так общаемся, – все больше робея, промямлил Хайфин, переводя взгляд с полковника на его помощника. – Каждый вечер в сетевом клубе.
Полковник бросил на Джона быстрый взгляд, тот едва повел бровями.
– Видите ли, мистер Хайфин… – Полковник подошел к небольшому окну, выходившему во внутренний двор. Внизу стояла старая «Ивонна-блез»,
однако под ее капотом был мотор, которому позавидовали бы и спортивные болиды.
Корпус из графинитового волокна, несминаемые покрышки. В случае необходимости эта машина могла прошибить кирпичную стену, но лучше обойтись
без таких «инцидентов». Полковник предпочитал все держать под контролем, поэтому машина была лишь отвлекающим фактором, а основной маршрут
отхода предполагал эвакуацию через подземную галерею, недавно проложенную от подвала здания к городским коммуникациям.
– Видите ли, мистер Хайфин, – повторил полковник, – как вы, наверное, поняли, мы занимаемся проблемами, связанными с безопасностью.
– Да, я это понял.
– И у нас есть конкуренты, которые иногда действуют не совсем законными методами. Вам приходилось слышать о чем-нибудь подобном?
Форсайт в упор посмотрел на Хайфина.
– Н-нет, сэр.
– Ну, может, это и к лучшему. Так вот, мистер Хайфин, мы хотим быть уверены в вашей полной безопасности, поэтому приложим максимум усилий к
тому, чтобы конкуренты не лишили нас удовольствия работать с вами.
– То есть они могут нас… того? – осторожно предположил Хайфин, его острый кадык на тонкой шее судорожно дернулся.
– Вот именно, дорогой мой. Поэтому в ближайшее время обсудите все со своей семьей и сослуживцами, вы ведь во «ФриСайенсРокет» человек не
последний. Будем считать, что мы уже договорились. |