Изменить размер шрифта - +
В который уже раз она выбралась за пределы своей территории. Двое малышей были недавно похищены из колыбелей. Оба пали жертвами той твари, за которой Таниэль сейчас гнался. Он должен был сделать так, чтобы подобное больше не повторилось. Это была его работа. Уже одного того, что с наступлением темноты значительная часть города словно вымирала, а честные лавочники и мастеровые, едва начинало смеркаться, спешили по домам на другой берег реки, хватало с избытком. Но чудовищам, которые заполонили улицы Старого Города, по-видимому, стало в нем тесно, и они начали совершать вылазки в соседние районы. С этим мириться было нельзя, действовать следовало без промедления.

Таниэль прибавил шагу. Туман, нагоняемый ветром, приглушал шелест его подошв о булыжники. Юноша миновал переулки, где в первых этажах зданий помещались магазинчики и лавки, и шел теперь мимо жилых строений, заброшенных, полуразвалившихся, провожавших его мрачными взглядами выбитых и треснувших оконных стекол и скаливших вслед щербатые рты пустых дверных проемов. Он перебирал в памяти то, что было ему известно о нынешнем противнике, готовясь применить в сражении все, чему научил его отец.

Таниэль не сомневался, что это был колыбельщик. Во-первых, именно колыбельщики чаще всего похищают младенцев, а во-вторых, охотник мельком увидел свою жертву, когда преследовал ее на Чедвик-стрит. Эти создания гнездились в тихих и заброшенных кварталах, подальше от дневного света. Старались занимать помещения на верхних этажах, ведь лазать по стенам они были мастера, да и удирать оттуда легче. Обосновавшись где-либо, они заранее готовили себе несколько путей отхода. Вблизи подобных логовищ, как правило, валялось несметное множество обглоданных крысиных трупов. Возможность полакомиться человеческой плотью выпадала колыбельщикам не всегда, и в отсутствие этой изысканной пищи они довольствовались грызунами. Мерзкие падальщики, трупоеды, трусы, нападающие сзади, они, подобно ласкам и горностаям, которые крадут птичьи яйца и пожирают птенцов, охотились на тех, кто не мог дать им отпор, — на беззащитных младенцев. От более сильного противника они старались спастись бегством, но если им все же приходилось принять бой, сражались отчаянно. Кто-кто, а Таниэль был Далек от того, чтобы недооценивать опасность, которую являли собой эти чудовища, будучи загнаны в угол. Впрочем, то же относилось и к любой другой нечисти.

Он перевел дух и, слегка замедлив шаги, стал вглядываться в окружающие заброшенные дома, которые выступали из тумана по обеим сторонам улицы сперва неясными черными пятнами, а затем, по мере его приближения, становились призрачно-серыми. На фасаде одного из домов справа виднелась вывеска:

 

Э. ШЕЛМТОН

Торговля высокосортным табаком

Опт и розница

 

В соседнем здании, угрюмом и мрачном, находилась бухгалтерия. Колыбельщик не выдавал своего присутствия ни единым звуком, однако Таниэль был уверен, что тварь где-то поблизости — но где именно? Он вытащил из кармана золотую плошку и повторил процедуру, к которой прибегал ранее. Убедившись, что не сбился со следа, он заспешил вперед, наискось через ближайший проходной двор, по растрескавшимся и выщербленным плитам.

— Вот, значит, где ты от меня прячешься, — процедил он сквозь зубы, выходя на соседнюю улицу.

Он привык разговаривать сам с собой, или, вернее, со своим противником, когда приходилось охотиться в одиночку. Это отчасти помогало снять напряжение. Ему ведь было всего семнадцать, этому охотнику за нечистью. Он зарабатывал себе этим на хлеб с тех пор, как ему минуло четырнадцать, а прежде целых шесть лет состоял в учениках. Он был мастером своего дела Те же, на кого он охотился, слыли куда опаснее любого хищного зверя, и только глупец мог помыслить о любом из них, не содрогнувшись от страха.

Перед юношей возникло из тумана высокое здание, напоминавшее букву «V», которое резко вклинивалось в пространство улицы и рассекало ее на два переулка.

Быстрый переход