Неделю назад я прошел Лабиринт. Угадай, какой? Подсказка: рядом с ним растет дерево.
- Лабиринт Корвина? Так ты - брат или сын Мерлина?
- Не знаю. Мать уверяла меня, что отца звали Борисом. Впрочем, я в глаза его не видел. А о вас, мадмуазель, узнал из книги. «Хроники Эмбера», десятый том.
- Если пытаешься меня обмануть, то завтра для тебя не наступит.
- Показать книгу? Она в доме.
Гилва рывком ставит меня на ноги. Очень сильная девушка. В это время из леса появляется Оля. Она ведет за собой коня Гилвы, зажав уздечку в зубах.
- Спасибо, Оля, - говорю я ей и привязываю коня. Затем, ощупывая разбитую губу, приглашаю Гилву в дом. Оля протискивается в дверной проем вслед за нами. Но не делать же ей замечание при посторонних. Выбираю из стопки книг последний том «Хроник» и протягиваю Гилве. Она открывает и растерянно перелистывает.
- В чем дело?
- Какой зто язык?
- Русский. Мы на нем говорим.
- Я говорю НА ТАРИ!
- Шутишь! Э! Э! Э-э! Леди! Перестаньте хвататься за кинжал. Вы у меня в гостях, или я за себя не отвечаю?!
Подумав, Гилва убирает ножик. Я, тем временем, достаю бумагу и карандаши.
- Леди, напишите фразу: «Маша ела кашу».
- Зачем?
- Затем, что я говорю по-русски, а вы меня понимаете, - объясняю я, выводя на бумаге печатные буквы. - Сравним: Ма-ша е-ла ка-шу, - веду пальцем по буквам. У Гилвы на листе непонятные закорючки. Она читает, но, похоже, не все звуки я слышу.
- А это что за префикс?
- Это же ясно! ВНУТРЬ ела.
- А разве можно есть как-то по-другому? А, понял! Если тортом по морде - это не внутрь, да?
Гилва не выдерживает и начинает смеяться. И сразу превращается в молодую, симпатичную девушку. Но - ненадолго.
- Знаете, Гилва, Лабиринт дал мне по три экземпляра каждой книги. На английском и на тари я оставил под деревом. А русский взял с собой. Сейчас попробую доставить сюда остальные экземпляры. Вы не против?
Все втроем выходим на свежий воздух, вызываю перед собой знак Лабиринта и марширую вокруг полукапсулы. Как всегда - двадцать оборотов. Если в прошлый раз шел по часовой стрелке, то теперь - против. Оля отходит в сторону и садится по собачьи под деревом. Она уже привыкла к моим прогулкам. Лицо Гилвы вытягивается. Она щупает руками воздух, словно перебирает его пряди.
- Сэр Богдан, что вы делаете?
- Наколдовываю вам книги, а себе - портативный компьютер, и всем нам ужин. - Интересно отметить, я стал сэром. - А что вы ощущаете?
- Перед вами знак Лабиринта, но вы скручиваете пространство совсем так, как в Путях Всевидящих. Мерлин как-то показывал мне Лабиринт Искусств. И это слово - компьютер. Он иногда упоминал его.
Заканчиваю двадцатый оборот. Но Гилва не торопится заходить внутрь.
- Забавно. Теперь пружина медленно раскручивается. Никогда не встречалась с такой техникой колдовства, - сообщает она, изучая изменения внутри полукапсулы.
- Идею я позаимствовал у Корвина. Кое-что добавил от себя. Это то же самое, что менять отражения. Главное - двигаться. А по прямой, или по кругу - не имеет значения.
- И вы так спокойно открываете мне секрет? Или рассчитываете на ответную откровенность с моей стороны?
- Во-первых, вы мне нравитесь, - говорю я, и слышу мощный сердитый всхрап за спиной. |