Изменить размер шрифта - +
Ни кощунственным, ни безнравственным это не считалось. Обычная практическая необходимость. Тем более, что, поступая на службу аристократу, человек автоматически отдавал всего себя — и в жизни, и в смерти.

Отдельные группы собирали оружие и доспехи. Другие проверяли, не найдётся ли среди мёртвых гулей целых. Тут критерии были довольно жёсткие: никаких проломленных черепов, сломанных и, тем более, оторванных или отрубленных конечностей. Экземпляры должны были быть в идеальном состоянии. Допускалось только наличие ран, приведших к смерти.

На данный момент у меня было семь гулей, из которых четверых ещё предстояло привести к повиновению. Этим я и занялся, когда сигнал сирены объявил, что удел Пешкова зачищен, и тварей в нём не осталось, а мои наблюдатели доложили, что все гули покинули земли Скуратовых.

Прихватив четыре Иглы Малика, я спустился в подземелье. Там царило оживление. Рудаев возился с симуранами в компании пары Псарей. Ещё несколько человек разбирали снаряжение.

— Ваша Милость, — проговорил, заметив меня, старик. — Поздравляю! У вас стало на четыре гуля больше. Пришли на них поглядеть?

Я показал иглы.

— Не только. Заодно и приручить. Где они?

— В камерах. Мёртвые. Прикажете проводить?

— Да, Прокофий Васильевич, составьте компанию.

Мы пошли по каменному коридору с низкими потолками, к которым были привинчены круглые плоские лампы, закрытые прочными стальными сетками. Можно даже сказать, решётками.

— Велики ли потери в вашей команде? — поинтересовался я по дороге.

— Четыре человека и три симурана. Про двоих я вам уже докладывал. Оказалось, погиб ещё один, — старик тяжело вздохнул. — На Дикой охоте обычно потери куда меньше. Что неудивительно. Если б не серебряные сети, дела обстояли бы ещё хуже.

— Ваши люди слишком отдалились от замка. Им не следовало этого делать.

Рудаев нехотя кивнул.

— Тут вы правы, господин барон. Увлеклись по неопытности, вошли в раж. Как первого гуля скрутили, так у них азарт проснулся. Решили, что и дальше легко будет. Спасибо, что приехали нас выручать. Не ожидал.

— Ваша команда представляет для меня большую ценность. Было бы глупо допустить ещё больших потерь.

— Всё равно. Спасибо.

— Пожалуйста. За какой срок вы сможете восстановить численность своры и персонала?

— С людьми будет проще. Думаю, за пару месяцев натаскаю. А вот симуранов растить, дрессировать и так далее придётся дольше. К счастью, у нас есть подрастающие щенки. Хорошо, что вы позаботились обзавестись суками, господин барон.

— Надеюсь, вы их на охоту не отправляли?

— Обижаете, Ваша Милость. Я из ума пока не выжил. Кстати, вот мы и пришли. Ваши гули, господин барон.

Рудаев отодвинул тяжёлые засовы и отворил дверь, за которой обнаружился монстр. Он лежал на полу безо всяких оков и сетей. Просто труп с раной в шее.

Подойдя, я опустился на корточки и взял в правую руку одну из игл. Так, ну, попробуем. Надеюсь, получится, и ожившая тварь меня не прикончит. Я аккуратно вонзил острие в шею гуля и протолкнул иглу до конца, так что снаружи остался только золотой шарик. Затем вытащил из ножен меч. Рудаев наблюдал за моими действиями молча, никак их не комментируя. Наверное, я всё делал правильно. Почему-то я не сомневался, что старик в курсе, как приручают гулей. В конце концов, он ловил их множество раз. Уж должен был видеть, как в них втыкают иголки.

Примерившись, я вонзил чудищу в грудь меч. Как только выдернул, глаза гуля открылись и зажглись бледным, мерцающим светом. Отступив на пару шагов, я сказал:

— Не вставай.

Монстр не шевельнулся. Так и лежал, глядя в потолок.

— Ваша Милость, сначала нужно дать ему имя, — кашлянув, проговорил Рудаев. — Если позволите напомнить.

Быстрый переход