Мотель был окутан ночным покрывалом. Угомонился, затих, погрузился в сон. Я отыскал домик Финлея. Одиннадцатый. Перед ним стоял полицейский «Шевроле». Я принялся громко стучать в дверь. Мне пришлось ждать очень долго. Наконец послышалось недовольное ворчание. Я не смог разобрать ни слова. Снова постучал в дверь.
— Финлей, просыпайся! — окликнул я.
— Кто там? — крикнул он.
— Это Ричер. Открывай, черт побери!
Последовала небольшая пауза. Затем дверь открылась. Передо мной стоял Финлей. Я его разбудил. Он был в серой футболке и длинных трусах. Я опешил. Наверное, я ждал, что Финлей будет спать в твидовом костюме и в жилете.
— Какого черта тебе нужно? — буркнул Финлей.
— Хочу кое-что тебе показать.
Он зевнул, моргая спросонья.
— Который сейчас час?
— Понятия не имею, — сказал я. — Часов пять, может быть, шесть. Одевайся. Мы едем в одно место.
— Куда?
— В Атланту. Я хочу кое-что показать.
— Что именно? Ты не можешь просто сказать мне?
— Одевайся, Финлей, — настойчиво повторил я. — Нам пора в дорогу.
Выругавшись вполголоса, он все же отправился одеваться. На это ушло какое-то время. Финлей скрылся в ванной. Вышел оттуда нормальным человеком, недавно проснувшимся. Вышел похожим на Финлея. Твидовый костюм и все остальное.
— Я готов, — сказал он. — Ричер, это должно быть что-то действительно интересное.
Мы вышли в ночную темноту. Пока Финлей запирал дверь домика, я подошел к машине. Он меня догнал.
— Поведешь ты?
— А что? — спросил я. — Ты имеешь что-нибудь против? Финлей был чем-то явно недоволен. Раздраженно посмотрел на сверкающий «Бентли».
— Не люблю, когда за рулем сидит кто-то другой, — сказал он. — Пустишь меня?
— А мне наплевать, кто ведет машину. Только шевелись быстрее, хорошо?
Финлей сел за руль, я протянул ему ключи. Я очень устал. Он завел «Бентли» и выехал со стоянки. Повернул на восток. Поехал быстро. Гораздо быстрее, чем ехал я. Финлей был чертовски неплохой водитель.
— Так в чем дело? — наконец спросил он.
Я повернулся к нему. Увидел его глаза в отсвете приборной панели.
— Я все понял, — сказал я. — Теперь мне все известно.
Он снова взглянул на меня.
— Ты будешь говорить или нет?
— Ты звонил в Принстон?
Выругавшись, Финлей раздраженно хлопнул ладонью по рулевому колесу.
— Я говорил по телефону целый час. Этот тип знает массу всего интересного, но, как в конце концов выяснилось, он ничего не знает.
— Что он тебе рассказал?
— Все что мог. Умный парень, аспирант на кафедре современной истории, работал у Бартоломью. Похоже, старик Бартоломью и тот другой профессор Кельстейн были большими шишками в вопросах фальшивых денег. Твой брат у них консультировался.
Я кивнул.
— Мне то же самое сказал Кельстейн.
Финлей снова посмотрел на меня. Все еще недовольно.
— Так зачем ты меня об этом спрашиваешь?
— Я хочу услышать твои заключения, — сказал я. — Хочу увидеть, к чему ты пришел.
— Ни к чему не пришел, — буркнул Финлей. — Умные головы обсуждали проблему целый год и пришли к выводу, что Клинер не может доставать такое количество безукоризненной бумаги.
— То же самое сказал мне Кельстейн. Но я понял, как все происходит.
Снова взгляд на меня. Удивление на лице Финлея. |