|
Толстокожий!
— О том, чтобы спрятать меня у себя.
— Да.
— А как насчет других моих клиентов?
— Не хочу ни с кем тебя делить. — Он стягивает с меня шорты и похлопывает по щиколотке. Делаю, как мне велят, по очереди поднимая ноги.
Как я собираюсь играть в эту игру? Во-первых, я не в восторге от мысли проводить больше времени в «Поместье» под ледяным взглядом старой надутой физиономии, а во-вторых, мне нужно быть в курсе моих нынешних клиентов. За это они мне и платят. Он не хочет меня делить?
Что?
Ни с кем?
И как долго?
— Джесси, мне необязательно находиться в «Поместье», чтобы подбирать образцы материалов.
Он ставит меня в ванну и начинает раздеваться сам.
— Нет, обязательно.
Я погружаюсь в горячую воду. Долгожданное облегчение для моих вопящих мышц. Жаль, что это не расслабит мой вопящий мозг.
— Нет, необязательно, — отвечаю я. Снова пытаюсь стоять на своем. Смех, да и только!
Смотрю в очень недовольное лицо, пока он усаживается сзади меня и прижимает мою спину к своей груди. Некоторое время он молчит, потом делает глубокий вдох.
— Если я отпущу тебя в офис, ты должна будешь кое-что для меня сделать.
Если отпустит? Этот мужчина слишком самоуверен и высокомерен. Но он ведет переговоры, что намного лучше, чем требовать или принуждать меня.
— Хорошо. Что именно?
— Ты придешь в «Поместье» на празднование годовщины.
— Это типа светского мероприятия?
— Да, именно так.
Рада, что он не видит моего лица, потому что если бы мог, то увидел бы искаженную гримасу неудовольствия. Так что, теперь я между молотом и наковальней. Сегодня я избежала поездки в «Поместье», но веду переговоры об отсрочке, а не о полной отмене. А светское мероприятие? Я бы лучше сварилась в кипятке!
— Когда? — В моем голосе меньше энтузиазма, чем я чувствую, и это о чем-то говорит.
— Через две недели. — Он обнимает меня за плечи и утыкается лицом в шею.
Я должна бы танцевать в ванной от радости. Он хочет пригласить меня на свидание. Неважно, что это шикарный отель, которым он владеет, он хочет, чтобы я была там. Но я не уверена, что готова провести вечер под недружелюбным, бдительным оком Сары. А она совершенно точно там будет.
— Ты придешь. — Он засовывает язык мне в ухо, кружит им несколько раз, целует под мочкой, а затем снова засовывает его мне в ухо.
Я извиваюсь под его горячим языком.
— Прекрати! — Я содрогаюсь.
— Нет. — Я все извиваюсь, и он прижимает меня к себе, вода выплескивается во все стороны.
— Скажи, что придешь.
— Нет! Джесси! — Я смеюсь, когда его рука тянется к моему бедру. — Прекрати!
— Пожалуйста, — мурлычет он мне на ухо.
Перестаю сопротивляться. Пожалуйста? Правильно ли я его расслышала? Замираю на месте. Джесси Уорд сказал «пожалуйста»? Ладно, он сказал «пожалуйста», заключая сделку. С другой стороны, я, по крайней мере, знаю, что в отношении меня он смотрит минимум на несколько недель вперед. Если бы сегодня я весь день провела в «Поместье», то не было бы и тени сомнения, что я в любом случае присутствовала бы на праздновании его годовщины. Вероятно, я должна быть благодарна.
— Хорошо, я приду. — Вздыхаю, зарабатывая очень крепкое объятие и чрезмерное сопение. Протягиваю руку и обхватываю его предплечья. Я сделала его счастливым. А это, в свою очередь, делает очень счастливой меня.
Значит, я буду его парой. Это бесконечно обрадует Сару. Вообще-то, я пойду, и буду ждать этого с нетерпением. Он хочет, чтобы я там присутствовала, и это должно что-то значить, ведь так? Не могу сдержать довольную улыбку, играющую в уголках губ. |