– Тогда какой-нибудь легкий супчик, – сказала Брита. – Я и так растолстела.
– Что ты такое говоришь?! Ты в идеальной форме.
– Правда?
– Не сомневайся. Ты – само совершенство.
Лицо ее смягчилось. Она ощупала свои бедра:
– А эти… из журнала «Илуштрасан» уверяют, будто я отяжелела.
Фалько лучезарно улыбнулся. Вытащил черепаховый портсигар и предложил Брите сигарету.
– А эти, из журнала «Илуштрасан», – просто идиоты.
Брита наклонилась над столом, потянулась сигаретой к огоньку серебряной зажигалки «Паркер-Бикон».
– Смотри, ты где-то намочил рукав, – сказала она.
– Да, – Фалько закурил сам. – Забрызгал, когда руки мыл.
– Вот недотепа…
– Что есть, то есть.
– Куда двинем отсюда? – поинтересовалась Брита.
– Не думал еще об этом.
Фалько не соврал. Голова его была занята другим – мыслями о конверте в кармане, о погибшем связнике, о республиканском агенте и его сбежавшем напарнике, который сейчас, наверно, уже ввел начальство в курс дела. О том, что предпримет лиссабонская полиция. О проспекте «Норддейчер Ллойд, Бремен» и об отношении перечисленных там судов к точным данным, которые надлежит сперва расшифровать, а потом передать в Национальную информационно-оперативную службу. В сущности, можно особенно не торопиться, сеанс связи назначен на завтра, но даже красота женщины, сидевшей напротив, не могла унять обуявшее Фалько беспокойство. Что-то в содержимом этого конверта и в том, что случилось полчаса назад в Алфаме, было не то… Не то, чем хотело казаться. Концы с концами не сходились, и Фалько знал, что не успокоится, пока их не сведет.
– Еще налить?
Он наклонил горлышко бутылки к ее бокалу. Улыбка Бриты показала, что последние тучки рассеялись. Лед растаял. Все в порядке.
– Спасибо, любимый.
В порядке-то в порядке, но Фалько уже несколько раз с ней переспал. Четыре раза, если быть точным: один в отеле «Паласио до Эшторил» и три – в ее роскошной квартире на проезде Салитре. Он не ждал какой-то ошеломительной новизны, кроме очередного, пусть недолгого обладания этим великолепным телом, которое, хоть хозяйка его и не отличалась особой изобретательностью или богатым воображением, легко, обильно и, можно сказать, отзывчиво отворяло все свои сокровенные шлюзы. И значит, речь о том, стоит ли ради двух-трех приятных часов возвращаться, подняв воротник пиджака, сунув руки в карманы, в отель на рассвете, когда дворники уже начнут поливать мостовые: Фалько не любил рисковать, ночуя в чужих квартирах. Вот, значит, какое возникает неудобство. Да и вообще перспектива – не из самых лучезарных.
– Можем пойти потанцевать, – предложила она. – В Байро-Алто. Возле Тавареса открылся новый дансинг, его очень хвалят… Играет негритянский джаз-банд.
– Что же, давай туда.
Брита снова подалась вперед. Облокотилась о стол, задержав на весу испачканную помадой сигарету. Объемистая грудь касалась скатерти – женщина была одновременно изысканна и вульгарна.
– Угадай, что у меня там… внизу.
Она многообещающе улыбалась. Фалько с учтивым любопытством рассматривал ее лиловое креповое платье от Баленсиаги. Когда они виделись в последний раз, она уже шутила насчет нижнего белья, так что ответ подразумевался сам собой.
– Черный шелк?
– Ничего. – Она понизила голос. – На мне ничего нет.
– Уточни, пожалуйста, – улыбнулся Фалько. |