Изменить размер шрифта - +
Так что, можно сказать, повезло. Мы на нем должны были уехать.

— Ясно. Тогда, может, за одну ходку сумеем большую часть вывезти.

— Попробуем, — уверенно кивнул Леонид. — С фонарями вы хорошо придумали, иначе мы к «Пятерочке» бы сразу пошли. Как ехать?

— По левой стороне, пока там безопасно, — объяснил я, и вскоре десяток человек уже выгружались в магазине. Работа закипела, мужики таскали продукты мешками и коробками. Мы тоже не отставали, хотя заднее сиденье пришлось оставить для Сергея, все остальное пространство в равике оказалось до отказа забито консервными банками и овощами.

— Ну, спасибо за все, — сказал Леонид, когда все уже собирались в машины. — Ящики сейчас забирать будете?

— Нет, вначале нужно доставить Сергея к доктору. Вернутся за ними успеем. Может, у вас врач есть? — спросил я.

— Нет. Их вывозили в первую очередь как наиболее ценных, — ответил Леонид, а затем, чуть помолчав, добавил: — С другой стороны, у нас через дом поликлиника детская. Там, говорят, особенно преданные и упорные остались. Многих ребятишек не смогли вывезти, правда, не уверен, что хоть кто-то остался после нападения демонов.

— Черт. — Я посмотрел на ждущего за рулем Германа, на нетерпеливо барабанящего по приборной панели Артема. — Надо проверить. Если там остались врачи, это наш лучший вариант.

— Пара часов ничего не изменит. Уже больше недели прошло, — заметил Леонид, езжайте домой, сложите вещи и возвращайтесь. Я подготовлю ребят и выдвинемся вместе. Добро?

— Да, встретимся через три часа.

 

Глава 44

 

— Господи, благослови создателей автомобилей, — выдохнул я, закрыв за собой дверь и откинувшись на мягкое сиденье. Потрескавшееся стекло не могло полностью сдержать порывы ветра, но внутри все равно было куда тише, чем на улице. Да и в целом я чувствовал себя в большей безопасности, по крайней мере, если мы не нарвемся на кристаллидов, но тем пока и разбитых машин хватало.

— О чем вы говорили с Леонидом? — поинтересовался Герман, заведя двигатель.

— Он показал расположение детской поликлиники, там осталось оборудование, медикаменты, а возможно, и врачи, — ответил я, не собираясь ничего скрывать. — Договорились, что я вместе с их группой схожу в рейд.

— Нужно набить магазины и лучше подобрать снаряжение, — задумчиво сказал Герман. — Автоматы оказались неэффективны, боюсь, в следующий раз мы без двухсотых не обойдемся. Особенно если в клинике много тел, которые могли захватить одержимые.

— Ты никуда не идешь, — сказал я категорично. — Сергей верно говорил — поселению нужна защита, а после того, как он вышел из строя, вы с Иннокентием единственные, кто может защитить дом от монстров. В участок всех не переселить, там и так места нет.

— А я?! — возмущенно спросил Артем, повернувшись ко мне с переднего сиденья. — Какого хрена ты меня со счетов списываешь?

— Я же сказал ВЫ с Инном, — выделив голосом обращение, повторил я. — Надо его забрать, кстати. Сверни у перекрестка налево, там не было трещины.

— Была, но дальше, я уже посмотрел, пока машины искали, — кивнул Герман, стараясь не поддавать газа. Внедорожник и так катился, подгоняемый ветром. — Можем попробовать уронить одну из бетонных плит, что стоят в заборе, тогда получится мост.

— Ты что, взял с собой газовый резак? — удивленно поинтересовался я.

— Болгарка в багажнике валяется.

Быстрый переход