Если что-то не будет получаться, то обратитесь к хозяйке Эйлин. Лично мне плевать на вас, хоть башку себе размозжите, но если вы явитесь на зов хозяина с бинтами или явными травмами, то лучше вам не родиться. Все ясно? — Том отдавал распоряжение тем самым тоном, который так неприятно поразил Эйлин в Косом переулке. На эльфов его речь произвела неизгладимое впечатление. Они так старательно закивали, что Эйлин показалось, что их головы вот-вот оторвутся от тонких шей. Затем они пропищали что-то непонятное и исчезли, а в отдалении послышался грохот передвигаемой мебели. — Не слишком круто? — настороженно спросила Эйлин. — Почему круто? Нормально, я же их не стимулировал неприятными заклятьями, — Том поморщился. — Пойдем отсюда. На следующей неделе наведаешься и осмотришь дом. Если что не понравится, заставляй переделывать, не стесняйся. Северус прижался к мужчине, приготовившись к неприятным ощущениям аппарации, Эйлин ухватила его за плечо. Они появились в саду. Светило солнце, и Северус сразу спрыгнул с рук Реддла и помчался в дом, чтобы поделиться с Хадсонами подробностями пребывания в больнице, рассказать им о своем новом друге, похвастаться палочкой и проведать кристаллы. Эйлин поспешила за ним, Том пошел следом. В комнате Северуса они встретили немного встревоженную Джейн Хадсон. — Северус умчался вниз, к Джону. Эйлин, а у тебя гость, — она покосилась на Тома. — Он сказал, что подождет в твоей гостиной. Прости, но это я виновата, что он остался. Я сболтнула, что вы должны сегодня вернуться из больницы. — Ничего страшного, Джейн, — Эйлин закусила губу, гадая, кто бы это мог быть. Ее озадачило нервное поведение миссис Хадсон и ее постоянные взгляды в сторону Тома. Быстро выйдя из комнаты Северуса, она уставилась на сидящего в кресле и читающего «Тайм» Эрика Джагсона. — Эрик, что ты здесь делаешь? — вопрос вырвался прежде, чем Эйлин успела сдержаться. — Э-рик, — протянул за спиной голос Реддла. — Давайте знакомиться, Эрик. Мне также интересно послушать, что вы здесь делаете.
Глава 22.
Сова от Августы прилетела утром. Очевидно, миссис Лонгботтом не терпелось услышать пикантные подробности о личной жизни Тома Реддла. Эйлин отправила ответ, и в конце концов было решено, что Августа прибудет с Фрэнком на следующий день. Пока Эйлин суматошно бегала по магазинам, чтобы собрать закуски к чаю, способные удовлетворить изысканный вкус такой дамы как Августа, с Северусом занимался Абраксас. Малфой заявился сразу, как улетела сова Лонгботтомов. — Эйлин, я бы хотел с вами поговорить... — начал он, но женщина отмахнулась, затем хищно посмотрела на мужчину и, подхватив его под локоть, заворковала: — Ах, как хорошо, что вы пришли. Видите ли, мы приобрели Северусу палочку, по медицинским показаниям, но у меня совсем нет времени, чтобы разучить с ним несколько простых заклятий, — время-то у нее было, но она просто боялась, что ее собственных скудных знаний не хватит на то, чтобы обучить ребенка правильно пользоваться его артефактом. Просить Тома о чем-то после вчерашнего почти конфликта она не хотела. Нет, он остынет, Эйлин, во всяком случае, на это надеялась, но Северусу ждать было нежелательно, поэтому Малфой явился очень вовремя. — Эйлин, у меня тоже мало свободного времени, — начал Абраксас. — Да вы не беспокойтесь, я скоро вернусь, а вы пока позанимаетесь с Северусом. А затем изложите мне, что у вас за просьба. — Эйлин, по-моему, вы слишком много времени проводите с мистером Реддлом, — усмехнулся Абраксас. — Что вы имеете в виду? — Да так, ничего. Где мальчик? — В саду. Лето просто балует нас хорошими деньками без дождя, — она уже тянула Абраксаса в сад, где в это время Северус с Джоном проводил какие-то опыты с солнечным светом. — Сев, — мальчик обернулся и помахал матери рукой. — Подойди сюда, пожалуйста. |