Изменить размер шрифта - +
Она тебя выставила или просто не поняла, чего тебе от нее надо?

Келли отхлебнул виски, поморщился и невесело рассмеялся:

— Похоже, что не поняла. И как вы догадались, господин майор?

— А что тут гадать, все и так было ясно с самого начала.

— Может быть, вам и ясно, сэр, но я не понимаю…

— Вот что, Келли, — перебил его Морган, — давай-ка без чинов. Меня зовут Генри, если ты вдруг забыл. Так чего ты не понимаешь?

Келли помолчал, явно собираясь с духом, потом прикончил стакан и выразительно посмотрел на Моргана. Тот, не споря, налил ему еще и слегка приподнял бровь, показывая, что ожидает ответа.

— Видите ли, Генри… Да какого черта! Девчонок у меня было… неважно, но не одна и не десяток. Как с ними надо обращаться, я знаю получше многих. Я, как видите, подготовился по полной программе, — Келли принялся наматывать свой платок на кисть руки, — приоделся, купил цветы, заготовил кучу эффектных и главное, эффективных! — фраз для штурмового натиска и обходного маневра, а потом…

Потом я увидел ее без грима, парика и сногсшибательного наряда, и растерял все слова, и повел себя, как последний телок — не поверите, мы с ней говорили о службе! А когда я пытался как-то изменить разговор, я словно бился о стекло… Что вам ясно, сэр? То есть, Генри?

— Штурмовой натиск… обходной маневр… Добавь их… в полицейский отчет, который ты, кстати, по ван Хоффу еще не сдал. Не для тебя эта девочка, Келли. Погоди, не психуй. Она сейчас вообще ни для кого. Начнем с того, что ей шестнадцать лет.

— Сколько?! — Поняв, что собеседник и не думал шутить, Келли схватился за голову.

— Да, шестнадцать. Совершеннолетняя с четырнадцати. Совершеннолетие подтверждено сертификатом пилота и дипломом об окончании Звездного Корпуса. Но дело не в этом. Дело и том, что линейные существенно отличаются от обычных людей.

— Но ведь Мэри-то не линейная, она полукровка, об этом весь Бельтайн знает! — вскинулся Келли, но был остановлен примирительным жестом майора:

— Верно, по рождению она к Линиям не относится. Но ее с двухмесячного возраста воспитывали Линии. С двухмесячного, Келли. И заметь, парень, всю сознательную жизнь ей пришлось доказывать, что она достойна Линии Гамильтон, из которой происходила ее мать. Мэри стала лучшей по суммарным результатам Испытаний за полвека — как тебе это понравится? И Звездный Корпус она закончила за девять лет вместо двенадцати. Тут она, правда, малость сплоховала — ее результат лучший всего лишь за последние четырнадцать лет. Парень, поверь, ты в страшном сне не увидишь, каким нагрузкам подвергаются кадеты Корпуса. Даже те из них, кто не ставит себе целью быть лучше всех или окончить курс, на три года раньше. И все это Мэри выдержала ради того, чтобы быть пилотом. Ты всерьез полагаешь, что твоего — не спорю, колоссального — обаянии хватит на то, чтобы она все бросила?

— Да зачем ей что-то бросать?! Я же не собираюсь… ну, не знаю… строить дом с палисадником, по которому она бродила бы босая и беременная!

— То-то и оно, Келли, что строить дом ты не собираешься. Ты собираешься ее трахнуть. Я не вижу в этом ничего предосудительного, и если бы твоя напарница была обычным человеком, я бы дал вам недельный отпуск и премию и очень огорчился, вернись вы хоть на час раньше. Но линейные пилоты — не люди, Келли.

— Что-о-о?! — успевший выпить еще два стакана Келли побагровел, но причиной этому было не виски, а возмущение.

— Генетически — да, они люди. Физиологически — относительно, до и после определенного возраста, с вариациями на тему повышенной выносливости, скорости реакции и тому подобного.

Быстрый переход