Интересно, куда её унесли, подумал Максимилиан. Вскоре он её обнаружил: её оставили в комнатке за сценой, битком набитой мебелью. Один только вид этой кушетки уже навевал сон – пухлые бархатные подушки и подлокотники, украшенные огромными кистями. Идеальное место для кота, привыкшего к самому лучшему.
Максимилиан подобрался поближе и прыгнул, готовый утонуть в пушистой мягкости. С ужасным грохотом кушетка развалилась на куски, и кот приземлился на плоский твёрдый кусок фанеры. Не веря своим глазам, он смотрел на лапы – они стояли на подушках… которые были нарисованы на дереве. Максимилиан в шоке подумал, как реально это всё выглядело на сцене.
Он обиженно лизнул подушечку на лапке и огляделся. В этой комнате всё казалось знакомым. Старинные часы, которые в спектакле стояли на сцене, сейчас были прислонены к дереву в углу. Рядом висела луна. Максимилиан подошёл, чтобы рассмотреть её поближе. На круглую деревянную рамку была натянута кисея, внутри которой закрепили лампу со свечкой. Так вот как им удалось заполучить луну в помещении, подумал кот одновременно и разочарованно, и восхищённо. Как же здесь всё умно устроено. Но в этой комнате было совершенно не на чем прилечь, поэтому он пробрался в следующую и обнаружил там горы тканей и костюмы на вешалках, а также огромный стол, заставленный коробками с пуговицами и пряжками.
Максимилиан никогда в жизни не видел таких красивых нарядов. Он вообще-то привык любоваться красивыми вещами. Графиня Арлингтон очень любила свои платья, особенно вечерние, которые она называла «на выход». Коту никогда не позволялось сидеть у неё на коленях, чтобы он не помял подол или не оставил шерсть на корсаже. Для графини её наряды были второй самой дорогой вещью в жизни после её драгоценностей. Каждый год она полностью обновляла свой гардероб, который ей доставляли прямо из Парижа. Но как бы ни были красивы её наряды, они не могли сравниться с этими, театральными. Здесь висели чудесные бархатные платья с рукавами до самой земли, и юбки, полностью сделанные из бусин, которые переливались на свету, и наряды со шлейфом, три или четыре раза обёрнутым вокруг юбки, чтобы не касаться пола. Одно платье было надето на манекен посередине комнаты. Казалось, что оно сделано из стекла – так оно всё сверкало. Подойдя поближе, Максимилиан увидел в нём свое отражение. Оказывается, платье состояло из крохотных зеркал, в которых тысяча котов гонялись за тысячей солнечных зайчиков.
Кот как раз выбирал, какая груда ткани выглядит более удобной для сна, когда услышал тихий шорох. Он замер. Маленькая серая мышка выглядывала из-за коробки с обувью, проверяя, всё ли спокойно. Во рту она держала помпон. Это, подумал Максимилиан, либо мышка-портняжка, либо мышка-воришка, либо мышка-норушка. Неважно, главное, что это вкусная мышка.
А здорово гоняться за мышами, подумал Максимилиан. Есть их, конечно, ещё лучше, но к сожалению, сейчас всем удалось сбежать. Он вспомнил о своей первой охоте, буквально сегодня утром, и как плохо всё закончилось. Если бы не та противная мышь, он бы сейчас сидел себе на подоконнике в поместье Арлингтон.
«Займусь этой проблемой завтра», – сказал он сам себе. В животе у него заурчало, и он широко зевнул. В углу комнаты громоздилась куча подушек. Максимилиан свернулся колечком, положив свой пушистый хвост под мордочку, и закрыл глаза. Завтра он найдёт графиню и вернётся домой.
Глава 3
Максимилиан получает работу
– Конечно, это кот, Сильвия, ты что, думаешь, я никогда не видела кошек? – ответила ей девушка повыше. – Я хотела знать, что он здесь делает!
Уже наступило утро, и Максимилиан сидел на подушках. Танцовщицы обнаружили его, когда вбежали в комнату, смеясь и болтая друг с дружкой. Этих девушек он видел в спектакле прошлым вечером. Та, что повыше, была очень худенькой, с короткими светлыми волосами, уложенными блестящими волнами. |