| Скалли, спрятав пистолет, растерянно глянула на Молдера, тот успокаивающе кивнул. В коридор ввалилась толпа детективов, полицейских и штатских. Впереди шли Анжела Уайт и Боб Лайзер с винтовкой на перевес. Намерения их были ясны, как июньский безоблачный день. Молдер и Скалли плечом к плечу встали перед камерой и хором скомандовали: — Опустите оружие, сэр. — Где она? — крикнул Боб Лайзер. Лицо его перекосилось от ярости. — Кто? — Девушка! Виновная! — Они здесь, — сказал Молдер. — Обе! Боб Лайзер двинулся на него: — Я хотел бы сам посмотреть! Молдер левой рукой схватился за ствол винтовки, а правой толкнул Лайзера в грудь: — Назад, сэр! Боб Лайзер оглянулся на толпу за своей спиной: — Я думаю, мы все устали ждать, пока министерство юстиции наведет порядок в нашем городе. — Он передернул затвор и выставил винтовку перед собой. Из-за его спины вышла Анжела Уайт, заставила Лайзера опустить оружие, повернулась к Молдеру: — Откройте дверь! — Не советую туда входить. Уайт отодвинула его в сторону и шагнула к Скалли: — Простите! Скалли глянула ей в глаза, сделала реверанс: — С радостью! Уайт распахнула дверь камеры. Луч фонаря пробежался по противоположной стене, скользнул в угол, выхватил из темноты двух окровавленных девчонок, перепуганных до смерти, сидящих в обнимку на полу. Люди в коридоре замолкли. Стал слышен самый обыкновенный детский плач. Боб Лайзер подошел к Анжеле Уайт, заглянул через ее плечо. В коридоре зажегся свет. «Мы всего лишь путешественники в необъятной Вселенной, — подумал Молдер, вновь взглянув на стрелки часов. — Мы пассажиры каменного шара, с помощью невидимой силы несущегося через пространство и время по орбите вокруг шара огненного. Большинство из нас принимает это как само собой разумеющееся и отказывается верить в то, что эта сила влияет не только на каменный шар, но и на все остальное. В том числе и на нас. И разве не могут две девочки, родившиеся в один и тот же день в одном и том же месте, оказаться в фокусе таких же вот невидимых сил?.. А возможно, ответ находится и вовсе вне нашего понимания». Боб Лайзер смотрел на двух зареванных, насмерть перепуганных девчонок, и что-то происходило в его мозгу. С лица ушла ярость, превратилась в жалость. — Я считаю, во всем был виноват сам Сатана. — Лайзер опустил винтовку и повернулся к Молдеру. — Да, сэр. Это был Сатана. Из камеры вновь донесся громкий плач, но люди, стоявшие в коридоре, хором и облегченно вздохнули. Как будто и на них подействовала какая-то таинственная, невидимая сила.   Два часа спустя Молдер взял свой чемодан, спустился вниз, сдал ключи от номера, расплатился по счету и вышел на улицу. Скалли уже сидела в машине и опять регулировала расстояние от сиденья до педалей. — Готов? — спросила она, когда Молдер начал пристегивать ремень. — Ты у нас водитель, тебе и… Скалли так вдавила педаль глаза, что сила инерции вогнала недосказанные слова Молдеру в глотку. Судя по всему, партнерша все еще дулась на партнера. Молдер закурил, достал из бардачка карту и принял на себя обязанности штурмана. Через несколько минут они приблизились к знакомому перекрестку. — Если я не ошибаюсь, надо свернуть налево, — предупредил Молдер. — Вот здесь. Машина с ревом пролетела перекресток. Справа промелькнул щит дорожного указателя, на котором было написано «Выезд из Комити, города истинного согласия.                                                                     |