С иронией я подумал, что кто-то, видимо, перепутал роли: судя по внешности Белфиг должен был бы именоваться Светским лордом, а Шаносфейн Духовным.
На Шаносфейне была широкая белая мантия с вышитой на левом плече костью, которая, очевидно, служила эмблемой, и по ней можно было определить его положение. Скрестив на столе руки с длинными пальцами, он сдержанно наблюдал за мной.
— Урлик, — представился и я, решив, что без церемоний общаться будет проще и легче.
Он кивнул и, упершись взглядом в стол, начал пальцами рисовать на нем треугольники.
— Белфиг сказал, что вы бы хотели у нас остановиться?
Голос его звучал глухо и отрешенно.
— Он говорил, что у вас есть книги и я смогу с ними поработать.
— Да, у нас много книг, но в основном это развлекательная литература. Народ Ровернарка не слишком интересуется наукой. Наверное, епископ Белфиг сказал вам об этом?
— Он просто сказал, что здесь много книг. И еще что в Ровернарке все ученые.
В темных глазах Шаносфейна промелькнула ирония.
— Ученые? Конечно. Ученые, никем не превзойденные в науке извращения.
— Вы, кажется, осуждаете собственный народ, милорд?
— Как я могу осуждать дьявола, граф Урлик? А все мы — и они, и я дьявольское порождение. Это несчастье — родиться в конце Времен…
— Если вы имеете в виду грядущую смерть, это не несчастье, — с жаром возразил я.
Он с любопытством посмотрел на меня:
— Вы не боитесь смерти?
Я пожал плечами:
— Нет. Я бессмертен.
— Значит, вы действительно из Башни Мороза?
— Я не знаю своего происхождения. Я принимал облик самых разных героев. И видел Землю во многие ее периоды.
— В самом деле? — Его интерес возрос, хотя оставался, на мой взгляд, чисто познавательным. В нем не было ни сочувствия, ни эмоций — только мысль. — Значит, вы — путешественник во Времени?
— В каком-то смысле, да. Но боюсь, не в том, какой вы имеете в виду.
— Я слышал, что много веков назад на Земле жили люди, которые умели перемещаться во Времени. Они знали, что этот мир умирает, и покинули его. Но если это всего лишь легенда, то легендой должны быть и вы? Однако вы существуете.
— Значит, вы верите, что я не самозванец?
— Пожалуй, да. В каком же смысле вы путешествуете во Времени?
— Я появляюсь там, куда меня вызывают, и для меня не имеет значения, прошлое это, настоящее или будущее. Цикличность Времени тоже не играет никакой роли, поскольку я уверен, что существует бесконечное множество миров и предопределений. История этой планеты, возможно, никогда не нуждалась ни в одном из моих воплощений, хотя использовала их все.
— Странно, — задумчиво проговорил Шаносфейн, пощипывая бровь изящными пальцами. — Наш мир так ограничен, так четко очерчен, в то время как ваш обширен и хаотичен. Значит, если вы, прошу прощения, не душевнобольной, то некоторые мои теории подтверждаются. Интересно…
— Но моя задача, — продолжал я, — возвратиться в один из моих прошлых миров, если он еще существует, и сделать все возможное, чтобы остаться в нем навсегда.
— Неужели вам надоели перемещения из одного мира в другой?
— Это не может продолжаться вечно, лорд Шаносфейн. Особенно если в одном из миров живет человек, которого я люблю вечной любовью, и он разделяет мои чувства.
Я говорил и не мог остановиться. Я рассказывал ему свою историю — все, что произошло со мной с тех пор, как Джон Дакер был призван королем Ригеносом повести человечество на борьбу против элдренов, как стал Урликом Скарсолом и как меня встретил на берегу патруль из Ровернарка. |