Изменить размер шрифта - +
 – Чарли любезно согласился меня сопровождать. По-моему, я здорово придумала.

Взгляд, которым Чарли одарил Беллу, говорил о том, что все, придуманное Беллой, может быть только великолепным.

– Он тебя обожает, – тихонько сказала Натали, наклонившись к Белле.

– Я все слышал, – прищурившись от удовольствия, заметил Чарли. – И вы абсолютно правы.

Натали перевела взгляд на Купера и Розу. Эти двое тоже выглядели вполне довольными. Может, они в результате подружатся?

– Купер, посмотри, кого мы встретили. С Беллой ты знаком. А это Чарльз Уайли.

Мужчины обменялись рукопожатиями, а Белла начала обмахивать лицо, изображая усталость.

– Мои старые косточки нуждаются в отдыхе, – заявила она.

Ну и артистка, подумала Натали. Да у нее энергии хватит на троих.

Купер решил воспользоваться ситуацией:

– В павильоне можно замечательно отдохнуть и попить горячего шоколада.

– Нет-нет. Вы с Натали еще не накатались, а вот двум цыпляткам нужно перевести дух и подкрепиться.

– Нам? – Роза указала на себя и Лили.

– Вам, конечно. Поехали. – Белла, словно наседка, обняла девочек. – У нас с дядей Чарли есть для вас сюрприз.

– Пирожные? – оживилась Роза.

– Горячий шоколад и зефир? – вставила Лили.

– Много зефира, – пообещала Белла и, выразительно взглянув на Натали, укатила вместе с близнецами.

– Как это мило с их стороны, – улыбаясь во весь рот, сказал Купер.

– Это ты ее попросил?

Он захохотал:

– Я до этого не додумался. – Он протянул к Натали руки. – Детка, мы с тобой одни. Что скажешь? Проверим темные закоулки и укромные уголки?

Ей стало жарко.

– Ты – сумасшедший, и Белла с Чарли тоже.

– А мне они нравятся. – Купер улыбнулся своей очаровывающей улыбкой и начал выделывать фигуры, которые под силу разве что спортсмену-олимпийцу.

– Рисовка, – заявила Натали и со смехом метнулась вперед с такой скоростью, что он поразился.

Но куда ей соревноваться с длинноногим Купером? Он нагнал ее за секунду, сделал восьмерку и резко затормозил, разбрасывая фонтан снежной пыли. Натали не успела вовремя остановиться, они столкнулись и со смехом упали – Натали оказалась на нем, хотя проворный и сильный Купер пытался удержать ее.

Она ощутила его крепкое, мускулистое тело, и внутри у нее разлился жар вместе с растущим желанием.

– Ты как? – спросил он.

– Лед холодный.

– Холодный? А мне кажется – твердый.

– Твердый и холодный. – Натали давно не чувствовала себя такой беззаботной и счастливой. На душе было легко.

Дыхание Купера касалось ее губ, и она приблизила свои холодные губки к его теплому рту. Какое приятное ощущение!

Натали хотела сесть, но он ее не пустил.

– Минутку, леди. Теперь очередь пострадавшей стороны, то есть меня. – И заключил в ладони лицо Натали.

Нежность и сладость его поцелуев пьянила, и желание охватило ее с новой силой.

 

 

 

Глава девятая

 

Дни перед Рождеством пролетали незаметно: пироги и торты для приемов и свадеб – и даже шоколадный, пропитанный ромом торт для медсестер клиники Купера, – подарки для Розы и Лили. И… мысли о Купере. Да, Натали постоянно о нем думала. Происходит что-то серьезное. Но что?

Рождественское утро она встретила уставшей, но счастливой.

Быстрый переход