Изменить размер шрифта - +
Они опасны. Встречаться с оборотнями мне еще не доводилось, но их-то наверняка не существует. В противном случае наш свидетель увидел бы не двух мужчин, выбегающих отсюда, а пару крыс. Я пытаюсь пошутить, Кайл. Что еще заметил тот старик?

— Ничего особенного. Он говорит, эти двое — молодые, им лет по двадцать, а может, по тридцать. Сам понимаешь, нам столь расплывчатое описание ни капли не поможет. Шли они торопливо, но вроде ни о чем не беспокоились и ничуть не смутились, увидев его. Бедняге восемьдесят шесть лет, Алекс. Старик обескуражен обрушившимся на него потоком внимания.

— Кем бы ни были убийцы, они беспредельно смелы. Или глупы. Интересно, те же это ублюдки, за которыми мы гонялись по Калифорнии и Неваде?

Кайл немного оживился. Он явно хотел сообщить мне что-то еще.

— Мои люди в Квонтико опять полночи не спали, Алекс. Они подняли полдюжины дел о нераскрытых преступлениях, совершенных на Восточном побережье в прошлом, которые тем или иным образом могут быть связаны с нашими нынешними делами.

— Когда произошло первое из этих преступлений? — спросил я.

— Хороший вопрос. Все началось очень давно, Алекс. Никому не приходило в голову сопоставлять эти происшествия, пока ими не занялись мы. Первое преступление совершено одиннадцать лет назад.

 

Глава 43

 

В тот вечер мы с Кайлом ужинали в Чарлстоне с нашей общей приятельницей. Столик в «Гриле» на Норт-Тайрон заказал Кайл.

Кейт Мактирнан почти не изменилась с тех пор, как судьба свела нас с ней в Северной Каролине во время операции по поимке Казановы. Когда убийца Казанова похитил Кейт из ее собственного дома недалеко от Чапел-Хилл, он был уверен, что она — первая красавица среди южанок.

Кейт обладала не только привлекательной наружностью, но и незаурядным умом. Она работала врачом-педиатром и подумывала о карьере хирурга. Когда Кейт подошла к нашему столику, мы с Кайлом увлеченно разговаривали — рассуждали о том, в какую сторону в нынешнем расследовании нам следует двигаться.

— Привет, ребята!

Лицо Кейт обрамляли блестящие каштановые волосы — теперь более длинные, чем прежде. У нее были темно-голубые сияющие глаза, потрясающая фигура и чуткая добрая душа.

— Забудьте о делах, — сказала Кейт. — Вы чересчур много работаете, мальчики. А сегодня нам положено как следует отдохнуть.

Увидев ее, я и Кайл, как два болвана, вскочили со стульев и по-идиотски заулыбались. Мы прошли вместе очень серьезные испытания и выжили, чтобы вновь встретиться. Например, сегодня в Чарлстоне за хорошим ужином.

— Какое приятное совпадение. Я приехала сюда на медицинскую конференцию, как раз когда и вы оказались в Чарлстоне, — заметила Кейт, подсаживаясь к нам.

— Алекс не верит в совпадения, — ответил Кайл.

— Ладно, будем считать, что мы трое очутились в этом городе благодаря силе провидения, — произнесла Кейт улыбаясь.

— Похоже, ты в прекрасном расположении духа, — заметил Кайл.

Сам он тоже повеселел.

— Вечер такой замечательный, мы снова встретились — само собой, я чувствую себя отлично. И потом, у меня действительно прекрасное настроение. Следующей весной я выхожу замуж. Томас буквально пару дней назад сделал мне предложение.

Кайл выдавил из себя слова поздравления, а я подозвал официанта и заказал бутылку шампанского, чтобы отметить столь знаменательное событие. В течение нескольких последующих минут Кейт рассказывала нам про своего Томаса, который владел и управлял книжным магазином, специализировавшимся на весьма занудной литературе. А еще этот тип писал пейзажи и, по мнению Кейт, с тем, и с другим своим занятием справлялся исключительно успешно.

— Быть может, я сужу о нем необъективно, но я чрезмерно разборчива, поэтому думаю, что он действительно талантлив.

Быстрый переход