Изменить размер шрифта - +
Нападение произошло три года назад. Пленка новая… Этот человек живет здесь? Кто он?

Рейчел вытерла ладонями мокрое от слез лицо.

— Кто он? Почему он так жестоко с тобой обращался? Я узнаю, кто это, чего бы мне это ни стоило.

Она вернула пленку на прежнее место, но плач и стоны эхом неслись по квартире, стояли в ушах. Боже мой, через что Мэлори пришлось пройти, чтобы защитить ее, Рейчел? Что все это значит?

— Я знаю, все считают, что в конце жизни ты опустилась настолько, что на тебя ни в чем нельзя было положиться. Я в это не верю. Я выясню, кто бил и мучил тебя. Теперь у меня есть его голос. Мэлори, я его найду. Я займусь этим как делом, уже касающимся меня лично.

Рейчел сидела неподвижно, словно погрузилась в глубокий сон.

— Все эти тайники ты оставила для меня, ведь так? Именно поэтому ты передала «Девять шаров» мне? Хорошо, Мэлори, тогда дай мне какую-нибудь подсказку. В каком направлении мне двигаться?

В квартире было тихо…

Вечером, объехав на фургоне всех любителей мороженого, Джада остановилась у бильярдной. Заручившись клятвой хранить молчание, Рейчел показала Джаде куклу. Показывать пленку сестре или матери она пока не считала нужным.

Они устроились на стильном диванчике кремового цвета, единственной крупногабаритной вещи, которую Рейчел привезла из Нью-Йорка. Джада, положив ноги на коробку, рассматривала куклу.

— Ты ищешь этого парня, так? Думаешь, эта колдовская штука работает?

— Думаю, с ней Мэлори чувствовала себя не такой беспомощной. Это все догадки, в полицию нам обращаться не с чем. Они сочтут это за наркотический бред.

— Так что нам остается одно — искать импотента с больным сердцем.

Рейчел кивнула. Джада вытащила одну из булавок и вонзила ее кукле в голову.

— Пусть у него теперь еще и голова болит.

— Кто бы он ни был, он угрожал расправиться с нами, если Мэлори перестанет исполнять его прихоти. Думаю, он шантажировал ее и вымогал деньги, — тихо сказала Рейчел, глядя на ошеломленное лицо Джады. Было видно, что она ничего не знала о нападении в парке, но Рейчел связала тот случай в Нью-Йорке и последовавшее за этим стремительное падение Мэлори. «Ты все поняла?» — сказал тогда насильник в маске.

Рейчел закрыла глаза, откинулась на спинку дивана и обхватила себя руками, пытаясь унять дрожь, — вновь нахлынул ужас, пережитый ею в тот вечер…

У насильника не было эрекции, она чувствовала его вялый член, и от этого он пришел в бешенство и начал бить ее по щекам. Она заплакала и начала умолять не бить ее. Эрекция появилась и снова исчезла, когда державшие ее засмеялись… «Ты все поняла?» Что она должна была понять?

Джада недоверчиво смотрела на Рейчел.

— Ты действительно думаешь, что Мэлори делала все это и так себя вела, чтобы защитить нас? С чего ты это взяла?

— Мы единственные, кто для нее что-то значил, и она любила нас. Я думаю, ее кто-то принуждал вести такую жизнь и она шла на это, чтобы защитить нас и «Девять шаров», то хорошее, что она создала своими руками.

— Но только не мой донор спермы. Только не Кайл, — твердо заявила Джада. — В конце концов она и его оттолкнула, как и нас. Однако Кайл продолжал приходить сюда, проверял, как она, и замещал во время уроков, когда Мэлори… когда она чувствовала себя плохо. Мама уже не могла этого выносить. Кайл приглядывал за Мэлори в той степени, в какой она ему позволяла. Эта кукла вуду изображает другого мужчину, и Мэлори его ненавидела. А Кайла, она сама признавалась, любила как брата, а иногда как отца. Он такие чувства вызывает у многих женщин, кроме тебя, конечно.

— Так что, Кайл так часто появлялся в бильярдной, для того чтобы заместить Мэлори, помочь в ее деле?

Кайл переживал за Мэлори, и ярость, охватившая его вчера вечером на пляже, тому свидетельство.

Быстрый переход