Изменить размер шрифта - +
 — Она осторожно засунула мешок с карликовым драконом в другой, из плотной ткани. — Вот теперь все в порядке.

Как будто мало ему было неприятностей, в затылке Флинкса запульсировала боль.

— Ты не можешь отобрать ее у меня! Она со мной с самого моего детства!

На Коерлиса его слова не произвели ни малейшего впечатления:

— Но теперь-то ты взрослый, не так ли? Кроме того, очень скоро для тебя все это вообще перестанет иметь значение. — Хотя летучий змей был здесь единственным существом, внушающим ему страх, Коерлис все время целился в грудь Флинкса.

— Ты не можешь убить меня. Я непременно должен сделать одно дело. Это важно для всех — для меня, для тебя, для всего Содружества.

— Ничего важного ни для кого ты уже не сделаешь, — твердо пообещал Коерлис. — Да и вообще, важно только то, что важно для меня.

Флинкс даже не пытался спорить. Разве можно объяснить значение его сна такому человеку, как Джек-Джакс Коерлис? Если уж на то пошло, разве можно объяснить это вообще кому бы то ни было?

— Ладно, тогда кончай поскорее. — Он пошел по ветке.

— Куда ты торопишься? — на лице Коерлиса появилась ухмылка. — Думаешь, я забыл, что ты сюда пришел не один?

Флинкс вонзил в него такой яростный взгляд, что Коерлис стушевался и шагнул назад.

— Ты же сказал, что не причинишь им вреда. Почему бы тебе просто не отпустить мальчика и не позволить им всем уйти?

— Когда я сочту нужным. — Коерлис подошел к краю ветки и, опустившись на четвереньки, попытался заглянуть в дупло.

Флинкс напрягся.

— Эй, вы, там! А ну вылезайте, сейчас же!

Что мог сделать Флинкс? Лишь беспомощно смотреть, как вылезла Кисс, а за ней Тил. Коерлис бесстрастно разглядывал их.

— Ты милашка. — Его взгляд обежал Тил с головы до ног. — Вот только ноги у тебя, как у обезьяны.

Флинкс стиснул зубы, но Тил никак не откликнулась. Она не чувствовала себя оскорбленной, поскольку понятия не имела, кто такие обезьяны и каковы особенности их анатомии. А если бы и знала, подумал Флинкс, то, возможно, сочла бы себя польщенной.

— Ну, все, ты увидел их. А теперь отпусти. Пожалуйста.

Не обращая на него внимания, точно Флинкс уже покойник, Коерлис медленно обошел вокруг Тил и Кисс.

— Очень мило. Значит, тут водятся туземцы. Айми, что скажешь на этот счет?

Она пожала плечами:

— Если верить картам, тут вообще нет никакой планеты, а она есть. Почему бы не быть и туземцам?

— Неплохая планетка. — Стоя на краю ветки, Коерлис оглядывал раскинувшуюся внизу долину. — Небезопасна для жизни, но с коммерческой точки зрения перспективна. Огромные запасы экзотической древесины, гигантский фармацевтический потенциал, неизвестные животные и кто знает что еще. Стоит снарядить полноценную экспедицию.

Тил повернулась к Флинксу:

— О чем толкует этот злой небесный человек?

— Он из тех, кому мало просто гостить в чужом мире. Для полного счастья ему надо этим миром завладеть.

Она нахмурилась:

— Никто не может завладеть этим миром. Он принадлежит всем, точно так же, как все принадлежат ему.

— Некоторые небесные люди придерживаются другого мнения.

— Попытайся завладеть миром, и он убьет тебя, — уверенно заявила она.

Коерлис прислушался к разговору.

— Кое-кого из моих помощников он уже убил. — Это было сказано таким тоном, словно речь шла не о людях, а о дорогих роботах. — Но я-то жив-здоров, и остальные помощники тоже. Мы получили хороший урок.

Быстрый переход