|
Очаровательная компания.
— Если кто-то из нас найдет эту группу, нам надо в нее внедриться?
— Да. За вами же гонятся копы.
— Я понял.
— Если одна из подпольных групп не подберет вас в течение часа после потасовки с Гроувером, начинайте спрашивать людей на улице, где вы сможете провести ночь. Если затея с Гроувером удастся, проблем с этим у вас не будет. Побег от копа — пропуск в любую подпольную группу.
— А потом мы должны выйти на «Три эл?»
— Да. Заголовки на первых полосах газет, особенно «Бостон стар», позволят вам затронуть эту тему. Повосхищайтесь героями.
— Нам не терпится влиться в их стройные ряды.
— Вот-вот. В похвалах не скупитесь. Сделайте все, что в ваших силах. Будьте осторожны. Отзванивайте матери каждый день ровно в четыре.
— Да, сэр.
— И помните — душ не принимать.
Коки все смотрел на список пассажиров.
— Нашел что-то интересное? — спросил Флинн.
Зазвонил телефон.
— Алло? — трубку взял Флинн.
— Тринадцатый?
— Да.
— Б. Н. на проводе. Один момент.
Секундная пауза.
— Френк!
Голос Б. Н. Зеро.
— Да, сэр.
— Сможешь встретиться со мной на аэродроме Хэнском? Я прилечу туда через час.
Часы показывали двенадцать тридцать пять.
— Буду там, сэр.
Флинн положил трубку. Не выпуская ее из руки, воскликнул: «Ха!»
— Что-то не так? — спросил Коки.
— Да, — кивнул Флинн. — У меня пустая чашка.
Коки коротко глянул на Флинна и вышел из кабинета с чашкой в руке.
— Элсбет?
— Я добыла оконное стекло. Мне даже не пришлось стоять в очереди. Какая удивительная страна. Всем всего хватает.
— Б. Н.
— О?
— Зеро.
— Собрать тебе чемодан? — без паузы спросила она.
— Думаю, что нет. Я встречаюсь с ним через час. Хотел, чтобы ты знала.
— На случай, что ты исчезнешь.
— Я попросил Рэнди и Тодда выполнить для меня одну работенку.
— Какую?
— Некая Лига лишних людей взяла на себя ответственность за взрыв самолета. Я попросил мальчиков выяснить, кто они и где окопались. На это может уйти несколько дней.
— О, Френни. Так ли необходимо задействовать их?
— Элсбет, возможно, эти люди убили сто восемнадцать человек.
— Да, конечно. Они будут в безопасности?
— Конечно. «Три эл» специализируется исключительно на массовых убийствах.
Глава 7
Гроувер вошел в кабинет с пакетом из коричневой бумаги.
— Где аэродром Хэнском? — спросил Флинн.
— Но дороге номер два.
— Сколько нужно времени, чтобы добраться туда?
— Полчаса. Даже меньше. Я принес нам сандвичи.
— А ты принес сандвич детективу-лейтенанту Уолтеру Конкэннону, отставнику?
— Я забыл. Вам я взял салат с курицей.
Он уже вытаскивал из пакета завернутые в бумагу сандвичи.
— Но главная новость не в этом, — продолжай Гроувер. — Догадайтесь, кто поднялся на борт самолета, застраховав свою жизнь на полмиллиона долларов?
— Пилот?
— Нет.
Гроувер вгрызся зубами в сандвич с ростбифом. |