Изменить размер шрифта - +
 

    -  Если  ты  перекинешься,  то  не  сможешь  поднимать  мертвых,  а  значит,  станешь  бесполезна.  Не  заставляй  убивать  тебя,  Анита. 

    Никки  сказал  сквозь  зубы,  словно  ему  было  трудно  удерживать  меня. 

    -  Не  заставляй  меня  убивать  твоих  парней. 

    -  Посмотри  на  меня,  Анита! 

    Но  все,  что  я  видела,  была  золотая  молния,  и  впервые  я  не  хотела  воздвигать  стену  между  ею  и  мной.  Впервые  мне  нужна  была  помощь,  и  я  приняла  бы  ее. 

    Якоб  схватил  меня  за  лицо,  заставив  смотреть  на  него,  но  и  коснулся  голой  кожи.  Я  зарычала  на  него,  но  молния  замедлилась.  Замедлилась  и  зарычала,  так  что  мое  тело  завибрировала  от  ее  ярости,  ее  потребности,  ее  голода. 

    -  Черт,  это  хорошо  пахнет,  -  сказал  Никки 

    -  Не  начинай,  -  рявкнул  Якоб,  но  он  все  еще  касался  моего  лицо,  и  выражение  его  глаз  было  растерянным,  словно  он  прислушивался  к  вещам,  которые  я  не  могла  слышать.  Его  лев  тоже  говорил  с  ним.  Это  поможет  мне  заставить  их  перекинуться? 

    -  Уходите  отсюда,  мистер  Беннингтон,  -  выкрикнул  Якоб,  -  и  не  возвращайтесь,  пока  мы  не  позовем.  Она  небезопасна. 

    Львица  снова  зарычала,  и  ее  голос  пробился  из  моего  горла.  Это  было  больно,  словно  для  такого  звука  нужен  было  большее  горло,  другой  рот,  и  оно  продиралось  оттуда,  где  не  было  место  такому  звуку. 

    У  Якоба  был  потерянный  вид. 

    -  Может  ты  и  вызовешь  наших  зверей,  но  если  ты  это  сделаешь,  мы  либо  передеремся  за  тебя,  либо  оба  трахнем  тебя.  В  любом  случае  мы  не  услышим  звонка.  Не  отзовем  стрелков  от  твоих  мужчин.  Они  убьют  их  не  потому,  что  мы  хотим,  а  потому,  что  мы  пропустим  звонок. 

    Никки  дышал  мне  в  волосы. 

    -  Заставь  своих  зверей  отойти,  Анита,  пожалуйста.  -  Он  держал  меня  достаточно  крепко,  чтобы  я  чувствовала,  как  его  телу  приятно  прижиматься  к  моему.  Он  имел  в  виду  только  "пожалуста". 

    Моей  коже  было  очень  горячо,  но  не  плохо,  словно  в  горячке,  а  просто  превосходно.

Быстрый переход