Изменить размер шрифта - +
 — Машину могут заставить ехать быстрее других: щедрое финансирование, мощный двигатель, отличные шипы.

— И размер ботинок, — добавил он, хмыкнув. — Ты права. Но если ты намерена выйти на старт в этом сезоне, ты не успеешь провести предсезонные тесты.

— У меня нет на это времени. А если ты помнишь историю, то лет этак десять назад команда «Макларен» выпустила на старт болид без сезонных тестов. И пилоты победили в пятнадцати из шестнадцати гонок.

— А ты, случайно, не вспомнишь, кто эти пилоты? — не без сарказма осведомился Энди.

— Ну конечно помню, — невинным тоном ответила Бесс, сделав вид, что не заметила насмешки. — Ален Прост и Айртон Сенна…

Энди засмеялся.

— Ну и нахальная ты особа…

— Не без этого.

— И ты забыла, что ты женщина.

— Нет, просто мне удовольствие обойдется дороже. Придется купить целую «конюшню», потому что ни в одну из существующих меня не возьмут.

— Ты всерьез хочешь купить «конюшню»? — изумился Энди.

— А почему бы и нет? — в свою очередь удивилась Бесс. — Да, я куплю команду гонщиков. Американская — слишком дорого, но канадская или австралийская ничуть не хуже. Помнится, недавно кто-то хотел перекупить именно австралийскую… Я порылась кое в какой информации…

— Я умолкаю, Элизабет Раффлз. До сих пор я и не знал, что имею дело с миллионершей.

— Так теперь знай. Приступай к исполнению пожеланий. — Она положила трубку и откинулась на тугую спинку кресла.

Ю-юджи-ин. Музыкальное имя и волшебное, тянется на гласных, как молочные карамельки «тоффи». Бесс любила эти конфетки в детстве, кстати, самые лучшие — английские, жаль, не вспомнила про них в Лондоне. А вторая половина имени — джинн, если удвоить «н».

И в самом деле волшебник, подумала Бесс. Иначе с какой стати он свалился мне на голову?

Но… я ведь дала ему свое согласие? Разве не потому я резко, наотмашь, разговаривала с Полом? Ведь я хлестала его словами, словно кнутом, только затем, чтобы он исчез из моей жизни.

Бесс втянула воздух. Я все равно не оставила бы Пола Сидни в своей жизни, я не собиралась этого делать, он из тех мужчин, кто никогда не поймет, чего я хочу, почему и зачем.

А, собственно, есть ли мужчины, кроме Юджина, которые смогли бы это понять? Они ведь собственники… Только согласившись на необычное предложение Юджина, я смогу позволить себе невозможное.

Машинально, не отдавая себе отчета в том, что делает, Бесс включила компьютер и сунула в узкую щель панели процессора компакт-диск, подаренный Юджином Макфайром. На экране высветилось название: «Бах. Две арии альта из мессы си минор».

Бесс усилила звук и почувствовала, как уже с первых нот душа ее последовала за голосом Юджина, устремляясь все выше и выше. Точно такое же ощущение возникало у нее от скорости, которой она упивалась, управляя мощной гоночной машиной. Сидя в ней, Бесс точно так же, как сейчас, отрывалась от земли. Так, может быть, она всегда и стремилась к этому — оторваться от земли и унестись дальше, выше? Поэтому ей не хватало обычной скорости, которую способна развивать обычная машина?

Они похожи с Юджином Макфайром. Разве нет?

Бесс взглянула на обложку диска с фотографией певца. Снимок явно сделан до болезни. Красивый мужчина. Выразительные карие глаза, гладко зачесанные черные волосы, ровные брови, чувственные губы… Интересно, он целовался с женщинами? Впрочем, зачем ему это, если все остальное недоступно…

Она не поленилась и отыскала в музыкальной энциклопедии статью о контртеноре.

Быстрый переход