Теперь он знал, что обязательно встретит ту, которую так любил.
Глава 1
Выстрел прозвучал оглушительно громко, будто пистолет приставили к виску. Темнота, в которой она пребывала, рассеялась, и Полина увидела человека с искаженным болью лицом. Он смотрел на нее с надеждой, он силился что-то сказать, но мысли путались, слова не давались.
— Он не убийца, — медленно, с трудом, словно разбитым ртом, наконец произнес мужчина. — Его обвинят, но не он убийца. Все выглядит, будто…
Мысль его окончательно сбивается, уходит, он хочет что-то еще сказать, но вдруг раздается новый выстрел, такой же оглушительно громкий, как первый. Глаза мужчины заволакивает смертная муть, он больше не видит Полину, не слышит и ни на что не надеется. Он ушел окончательно, все, что осталось в жизни, его больше не касается.
Возвращается темнота, ставшая для Полины давно привычной. Она слышит, как Виктор, ее муж, размешивает сахар в чашке кофе.
— Твое молчание расценивается как согласие, — будничным утренним голосом говорит он. — Итак, решено, едем в Анталию!
Кажется, он ничего не заметил. Или сделал вид? Как жаль, что она не может увидеть его лица.
— Отличные пляжи, море, солнце. В начале июня там еще не слишком жарко, — продолжает Виктор расписывать прелести турецкого отдыха. Его бодрый голос ненарочито бодр, его энтузиазм естественен. Да, не заметил. И хорошо. Полина не хочет рассказывать о том, что только что видела. Ее видение оказалось совершенно бессмысленным — Полина не смогла помочь этому человеку, не смогла спасти. Так зачем же расстраивать Виктора? Но надо как-то поддержать разговор. Спросить о чем-нибудь нейтральном таким же естественно бодрым голосом.
— Который час? — спрашивает Полина — слова даются с трудом, язык еле-еле ворочается, совсем как у того, которого она не смогла спасти.
— Восемь двадцать, — все так же бодро, не замечая ее косноязычности, отвечает Виктор. — У нас еще куча времени. Успеем заскочить в турагентство перед работой.
— В турагентство? — рассеянно переспрашивает Полина, совершенно забыв, о чем они говорили до того, как возникло видение. Возвращение в реальность происходит не сразу. Но наконец она вспоминает, что через неделю они собирались отправиться в отпуск. — Нет, давай не сегодня.
— Почему? — обиженно спрашивает Виктор. — Мы же договаривались… мы же собирались… Зачем же было вставать в такую рань?
Она чувствует, что он смотрит на нее в упор, старается придать своему лицу нейтральное выражение, но мышцы сводит, ничего не получается.
— Что-то случилось? — настораживается Виктор. — Ты что-то…
— Нет! — сердито отвечает Полина, окончательно провалив свою роль.
Виктор, расстроенный, уходит в комнату. А она остается на кухне, делая вид — больше перед собой, — что у нее здесь куча дел. Моет посуду (две чашки от кофе), протирает плиту (губка издает предательский «скрип чистоты», уличая в обмане), запускает стирку… Но любое, самое простое действие вызывает ненужные ассоциации. В навязчивом видении, от которого невозможно избавиться, ей снова и снова является человек, которого не удалось спасти. Все произошло слишком быстро. Она даже не успела узнать, как его зовут, ничего не успела! Его искаженное болью лицо стоит перед глазами, его голос звучит, не отпускает: «Он не убийца. Его обвинят, но он не убийца…» О ком говорил этот человек, что имел в виду? Он смотрел на нее с такой надеждой, а она ничем помочь ему не смогла. Зачем же тогда возникло это бесполезное видение?
Иногда свой дар Полина воспринимала как проклятие. |