— Когда в голове хранится много разных слов для одинаковых вещей, можно
запутаться. Можно подумать неправду, сказать неправду, запутать себя и других. Я этого не понимала. Доктор говорил мне, что если человек не будет
говорить себе неправду, ему будет очень плохо. Что если человек будет говорить себе только то, что есть на самом деле, он не захочет жить. Я не
понимала, почему так. Ведь неправда — то, чего нет. Зачем думать о том, чего нет?
Пенка помолчала, потом отвернулась и пошла наверх — видимо,
слепые псы не нашли на втором этаже ничего угрожающего.
— Доктор сказал, что быть человеком хорошо. Доктор очень умный, он учил меня думать,
говорить, рисовать. Хотел научить быть человеком. Я не могу. Не умею думать о том, чего нет.
Пенка что-то невнятно проворчала, издала тихое
длинное шипение, после чего коротко, звучно рявкнула. Что-то в полутьме второго этажа гулко взвыло, заскребло когтями, послышался частый топот и
громкий звон разбитого стекла.
— Один большой тупой зверь был наверху. Он опасный для вас. Я сделала ему стремаюсь, и он убежал. Можно идти.
На
втором этаже были следы «сталкерской жизни». А если быть точнее, жизни «свободовской»: два старых кострища на полу, уже засыпанные пылью, штабелёк
гнилых дров, ящики, закопченный чайник с отколовшейся эмалью. А на стене — талантливо исполненный угольком портрет Че Гевары, уже знакомые профили
волчьих голов с подписью «мы не рабы», «Свободу всем даром» и стилизованные рисунки конопляных листьев. Больше половины стёкол в окнах были разбиты,
и от непогоды краска местами почти полностью слезла со стен, а книги на поваленной тумбочке разбухли и потемнели. Запах влажного бетона, гнили и
резкий, солоноватый душок зверя, недавно выбившего собой одно из целых окон и, видимо, оставившего за собой многочисленные клочья белёсой линялой
шерсти.
— Эх… наши здесь были когда-то. — Фельдшер прошёлся вдоль стены, рассматривая рисунки. — Если бы не долбануло в седьмом годе, жили бы мы
тут и не тужили.
— Да здесь вроде и так ништяково. — Ересь осмотрелся, пожал плечами. — Чего ушли?
— Смотри. — Я показал на дальний угол
большого помещения, видимо, какого-то цеха. — Видишь, пятна тёмные и бетон выкрошился? А чуть ближе к нам, во-он, где станки, в воздухе как будто
шарик маленький висит, присмотрись. Заметил?
— Ну.
— Так это смерть, друг Философ. И фон здесь не сильно полезный для здоровья — озеро рядом
очень грязное. Вот потому и ушли, собственно.
— Ясно… — Ересь тут же потерял спокойный, почти расслабленный вид, начал осматриваться.
— В общем,
народ, так. Раз уж ночуем здесь, рекомендую вниз по лестнице не ходить даже по нужде. «Кисель» из подвалов выплёскивает время от времени, ежели
вляпаетесь, то и костей не останется. По цеху не шататься, углы не исследовать, в окнах не светиться. Спать… хм… да, будем по очереди.
Я покосился
на Пенку. Мутант сбросил плащ, оставшись только в сильно изношенном, потёртом комбинезоне с оборванными у щиколоток штанинами, покрытыми белёсой
бахромой. Под плащом у неё оказался и небольшой рюкзак, который она аккуратно сняла, положила на пол и мягко уселась по-турецки, уложив гигантскую
«боевую» руку на колени. И замерла в полной неподвижности. |