Изменить размер шрифта - +

Увидев, что сознание вернулось к Малко, «председатель суда» обратился к нему:

– Где оружие, которым вы завладели?

На этот вопрос Малко мог ответить и выиграть несколько драгоценных минут:

– Я спрятал его в лесу, около Кроссмаглена.

– Вы лжете! – вскричал обличитель. – Вы передали его англичанам! По вашей вине они захватили наш склад в Дублине!

Среди присутствующих прокатился угрожающий ропот.

Малко был связан электрическим проводом, сидя на стуле с заложенными за спину руками. А коль скоро щиколотки ему прикрутили к ножкам, он оказался совершенно беспомощным. Он сознавал, что если не предпримет что-либо, конец его близок.

Во всю силу своего голоса он крикнул, обращаясь к присутствующим:

– Этот человек продает ИРА советской разведке! Вас он тоже продаст!

– Заставьте его замолчать! – возвысил голос «председатель суда».

Подскочил Том и засунул Малко в рот нечистую тряпицу.

Пятеро за столом начали тихо совещаться.

Кляп душил Малко, под ложечкой стоял тошнотворный ком, кровь бешено стучала в висках. Что делает теперь Конор Грин? Вопиющая нелепость, – это судилище над ним посреди города, прочесываемого Особым отделом и английскими войсками. Но пропитавшийся виски труп Билла Линча напоминал о том, что это отнюдь не невинная забава дурного вкуса. Он не испытывал ни малейшего желания благоухать ирландским виски на Арлингтонском кладбище, где нашли вечное упокоение прославленные шпионы...

Предатель в полумаске хлопнул ладонью по столу, требуя тишины:

– Посовещавшись, суд приговорил обвиняемого к смертной казни за шпионаж. Приговор привести в исполнение немедленно. Да здравствует ИРА!

Том наклонился к уху Малко и удовлетворенно прошептал:

– Я же говорил тебе, чтобы ты прощался с жизнью!..

Леденящий страх стиснул сердце Малко. Какая нелепость! Ему представилась великолепная фигура Александры в черном кружевном платье, бесстыдно облегающем ее прелести, словно тугая перчатка. Подарок к дню рождения. К его дню рождения.

Шум отодвигаемых стульев. Решив судьбу Малко, члены суда разминались.

 

– Где она?

На другом конце провода голос майора Джаспера звучал бесстрастно и безлично, без малейшего намека на беспокойство.

– Не знаю, будет ли вам прок от нее, – говорил Джаспер. – Она бредит... Я даже не уверен, что вам позволят говорить с ней. Она может умереть с минуты на минуту. Но она требует вас.

– Где она? – повторил вопрос американец.

– В «Куинс хоспитал», – неохотно отозвался англичанин. – Но вам придется просить в Особом отделе разрешение на свидание...

– Плевал я на Особый отдел! – прорычал Конор Грин. – Я еду в госпиталь!

Он с треском швырнул трубку, схватил куртку, сунул в карман маленький кольт «Питон» и сбежал по лестнице. Английские солдаты, праздно слонявшиеся у пулеметных транспортеров, поставленных у здания консульства, с изумлением проводили его глазами, когда он промчался мимо них, точно за ним гнался сам черт.

 

– Я хочу видеть мисс Туллу Линч!

Сержант изучил паспорт, сравнил фотографию и живого Конора Грина и с вежливой улыбкой вернул ему паспорт.

– Боюсь, это невозможно, сэр! Никому не разрешается говорить с ней.

Конор Грин посинел.

– Послушайте, – начал он. – Я – заместитель консула Соединенных Штатов Америки в Белфасте и действую с согласия майора Джаспера, начальника службы безопасности вашей Третьей бригады. Мне необходимо получить сведения, которые могут спасти человеку жизнь.

Быстрый переход