А теперь давай пить чай.
Аманда разлила по чашкам обещанный чай и, не дав Джудит сделать и пары глотков, предложила перейти к хорошим новостям.
— Я беременна.
Дикий крик боли взорвал тишину в комнате. Аманда энергично дула на обожженную руку.
— Джудит, ты могла бы предупредить, чтобы я поставила чашку с горячим чаем на стол, — обиженно заметила она.
— Дай я взгляну. — Джудит осмотрела кисть Аманды. — Ничего страшного. Поносишь пару дней стерильную повязку. Даже следов не останется.
— Повязку? А как же обручальное кольцо?
— Аманда, у тебя ведь нет пока обручального кольца, — опешила Джудит.
— Но я рассчитывала, что не сегодня завтра оно у меня появится.
— Придется немножко повременить.
— Ладно, — Аманда вздохнула, — что ни делается — все к лучшему. Скажу Оскару, что травмирована. Пусть теперь он поухаживает за мной. — Неожиданно Аманда снова вскрикнула.
— Что на этот раз? — осведомилась Джудит.
— Ты беременна? — Да.
— Не могу… не могу в это поверить. Это же потрясающе! А Уилл в курсе?
— Пока нет.
— Мы должны это отпраздновать. У тебя будет малыш!
— Аманда, по-моему, ты радуешься больше меня.
— Джудит, не паникуй. Мы вырастим твоего ребенка отличным парнем. Я научу его уму-разуму. Чтобы он не был таким же доверчивым, как его мамаша.
— А если будет девочка?
— Тем более. Она пройдет школу Аманды Вульф!
Джудит рассмеялась.
— Как у тебя все складно получается. Ты уже видишь себя в роли добропорядочной супруги миллионера и наставницы благородных девиц?
— Я создана для этой роли.
— Значит, ты умело маскировалась в образе медсестры. Кстати, многие наши пациенты передавали тебе привет.
— Не напоминай мне об этой юдоли страдания и боли, — пафосно заявила Аманда, закатив глаза и положив на лоб руку. — Это были худшие годы моей жизни.
— А как же мы с Уиллом? Неужели мы ни чуточки не скрасили твое безрадостное существование? — со смехом спросила Джудит.
— Ну-у-у, вы, конечно, были отдушиной, но я все равно не желаю возвращаться в больницу. Передавай там всем приветы.
— Непременно, — пообещала Джудит. — Как твоя рука? Кажется, ты о ней уже забыла.
— С твоими известиями забудешь собственное имя.
— Тем более тогда, когда вот-вот его сменишь. Не так ли, Аманда Вульф?
— И ничего смешного, — надулась Аманда. — Я ведь не дразнила тебя Джудит Спеллинг.
— А я была бы не против. — Джудит помрачнела. — Теперь эта шутка потеряла свою актуальность.
11
— Идет коза рогатая…
По комнате разлился детский смех.
— Аманда, пожалуйста, прекрати, — попросила Джудит.
— Фу, какая твоя мама нехорошая. Правда, Бетти? — Склонившаяся над кроваткой женщина скорчила недовольную гримасу. — Мы ведь только балуемся.
— Вот именно. Ты уже и так разбаловала мою дочь.
— А что в этом плохого? — Аманда обиженно надула губы. — Девочка должна знать себе цену с детства.
— Бетти постоянно капризничает.
— Неправда. Со мной она паинька. Верно, дорогая? — Аманда подмигнула крошке, ставшей предметом спора двух обожавших ее женщин. |