Изменить размер шрифта - +
И бугай, конечно, без его санкций её не тронет. Однако нарываться попусту было ни к чему: в конце концов, вдруг экзекуцию (мало ли) поручат именно ему.

— Никак нет, — ответила девушка очень вежливо, даже немного извиняющимся тоном. — На кладбище намеревалась совершить магический ритуал.

— Что помешало? — спросил блондин.

— Козёл по имени Рома.

— Что за фрукт?

— Вы его замочили в фургоне.

Про инквизицию Лера решила пока не распространяться.

Блондин удовлетворённо кивнул.

— Ах, этот. Хизеши ему прямо промеж глаз влепил! — он легонько ткнул бугая под рёбра. — Чётко сработал.

Амбал довольно хрюкнул.

— Стаж, — сказал он.

— Слушайте, а… вы вообще кто? — решилась девушка.

— Риота меня зовут, — представился блондин.

— А меня Хизеши.

Очень информативно, ничего не скажешь.

— Лера. А вы… на японцев-то не похожи. С чего у вас имена такие?

— Выживешь — узнаешь, — хмыкнул амбал.

— Поздравляю, Лера, со счастливым избавлением, — улыбнулся в зеркало заднего вида блондин. — Полагаю, ты не на пикник с той компанией ехала? Мы ведь не помешали?

— А чем я, собственно, заслужила, чтобы вы спасли мою задницу? Или у вас были счёты к тем парням, а я просто оказалась не в том месте не…

— Слышала когда-нибудь про Берга?

— Допустим, — ведьма невольно напряглась.

— Значит, сюрприза уже не получится, — хмыкнул Хизеши.

— Я думаю, Лера это переживёт, — усмехнулся Риота. — Правда?

— Очень на это надеюсь, — пробормотала ведьма.

Берг был одним из Старейшин. Лера знала о нём не много, но вполне достаточно, чтобы понять: за попытку самой войти в Стикс придётся ответить. Ещё повезёт, если её просто инициируют и сделают «своей». Хуже, если решат наказать. Методы у Старейшин были хоть и не такие, как у инквизиторов, но отдать своевольника сфинксам вполне могли. О том, чтобы подобным занимался Берг, Лера не слыхала, но чем меньше о Старейшине известно, тем больше о нём следовало бы знать.

— Слушайте, я благодарна вам за… — начала было Лера, но бугай её прервал:

— Нет. Ничего не выйдет. Мы тебя доставим туда, куда сказано. Раз слышала о Берге, должна сама понимать: будет только так.

Лера заметно сникла. Встреча с грозным судиёй ей совсем не улыбалась. Но сомнений быть не могло: ведьму, разумеется, доставят туда, куда велел Старейшина. Не из благотворительных побуждений её сегодня спасли эти двое — их за ней послали. Не убить инквизиторов, а конкретно за ней. Вот только зачем она понадобилась Бергу? Такое внимание было удивительно. В общем, Лера недоумевала.

— Кстати, пожалуй, я тебя всё-таки удивлю, — проговорил вдруг блондин. — На самом деле Берга зовут Озему Канэко.

— Неужели?

— Честное слово.

— И он тоже не японец — как и вы?

— Угадала.

Лера помолчала.

— Ты маг? — спросила она спустя полминуты.

— Немного, — кивнул Риота. — По мере скромных сил и возможностей.

— А твой приятель?

— Нет, — бугай коротко качнул похожей на тыкву головой. — Я работаю по контракту.

Лера понимающе кивнула.

— Хорошо платят?

— На булку с маслом хватает.

Быстрый переход