Спенсер Куинн. Где собака зарыта
Эта история посвящена Диане.
Глава первая
Бандит заозирался – ну и мерзкий же у него был взгляд! – и пришел к выводу, что бежать ему некуда. Дело происходило на каком то большом и темном складе. Под потолком – мрачноватые окна, у стен – высоченные штабеля разнообразных механизмов. Я понятия не имел, причем тут вообще был склад и как он относился к делу, но одно знал наверняка: этот парень совершенно точно отъявленный бандит, это по одному его мерзопакостному взгляду понятно. В воздухе повис кисловатый аромат приближающейся победы, чем то напоминающий запах тех кошерных соленых огурчиков, которые Берни вечно клал в сэндвичи – я как то попробовал один, и это был последний и единственный раз, когда я был согласен съесть кошерный огурчик. А вот против сэндвичей я ничего не имею.
В общем, я бросился вперед и схватил бандита за штанину. Дело закрыто.
В ответ бандит жутко заорал – и это был абсолютно кошмарный, визгливый звук, от которого хотелось немедленно зажать уши. К сожалению, сделать я этого не мог. Не подумайте, я не жалуюсь – я собой полностью доволен, пусть и уши у меня, оказывается, разные. Но об этом, впрочем, я расскажу как нибудь в другой раз. Так вот, бандит завопил, и до меня дошло, что схватил я его не только за штанину. Такое иногда случается – все таки зубы у меня длиннее и острее ваших, так что перестараться тут немудрено.
Так, а это… Да, точно, теперь я ясно почувствовал во рту привкус крови. Извините, ошибочка вышла.
Хотя, по правде говоря, ошибочка довольно приятная.
– Убери его! – заорал бандит. – Я сдаюсь.
К нам подбежал Берни.
– Хорошая работа, Чет, – сказал он, пыхтя и отдуваясь. Бедняга. Берни отчаянно и абсолютно безуспешно пытался бросить курить.
– Да убери ты его! Он меня укусил!
– Чет не кусается, – возразил Берни. – Уж точно не нарочно.
– Не нарочно? Да что ты несе…
– Но с другой стороны, сейчас Чету очень понравилось бы получить от тебя признание во всем.
– Чего? Да это же просто гребаная собака.
– Повежливее, – строго сказал Берни.
Бандит перевел на меня ошалелый взгляд, затем вновь взглянул на Берни. Какой же мерзкий все таки тип.
– Но это собака.
– Совершенно верно, – подтвердил Берни.
Я завилял хвостом и, поддавшись настроению – кто не обрадуется тому, что выполнил свою работу на отлично? – самую малость встряхнул головой.
– Ай ай ай! Я сознаюсь! Я во всем сознаюсь!
– В чем?
– В чем? В том что украл драгоценности из «Эль камино». Слушай, ради всего святого…
– Украл драгоценности? – переспросил Берни. – Мы тут поводу поджога в баре «Ранчо».
– И в этом тоже, – быстро проговорил бандит. – Только убери его.
– Чет? – позвал Берни. – Эй, Чет?
Ладно ладно. Кстати, вы никогда не замечали, какая человеческая кровь вкусная?
Несколько часов спустя мы закрыли целых два дела – одно о поджоге, а другое – о похищенных драгоценностях, и это было очень кстати. С финансами у нас было туго – алименты на жену и ребенка и так отнимали немалую часть зарплаты, а тут еще Берни крайне неудачно вложился в компанию, которая придумала выпускать гавайские штаны. Это как гавайские рубашки – Берни иногда их носит – но только штаны. Да и с работой было не все слава богу – в основном – слежка за неверными супругами и никакого веселья. Мы с Берни управляли детективным агентством «Детективное агентство Литтла», названное так в честь фамилии Берни – собственно, Литтл. |