Изменить размер шрифта - +
Здесь имелась своя карта, на которой отображался грузовик и несколько точек, куда его можно было отправить. Также транспортный цех был способен произвести ещё две такие же машины, но ресурсов для этого требовал столько, что я не сразу поверил в указанные цифры. С другой стороны, техника выглядела внушительно и перевозила аж тридцать тонн породы, которые, к слову, сама же и добывала.

Однако моё внимание привлекли именно шахты. На карте, что вывел на экраны логист, я насчитал аж шесть штук. Само собой, ближайшей оказалась та, которую перекрыли мутанты. Но был и другой нюанс. Компьютер каким-то образом определял процент содержания чистого элемента в породе. И снова ближайшая шахта имела самое богатое соотношение. Ещё три точки оказались предполагаемыми местами для разработки, но они требовали времени и муравьёв. Опять же, если исходить из информации, полученной на обучающем стенде.

— Итак, что мы имеем? — спросил я у Жухлого, который неотрывно сопровождал меня всё это время. — У нас есть шахта с содержанием руды примерно в двадцать процентов. А значит, с одной машины мы получим около шести тонн стали.

Жухлый заскулил и спрятал морду под лапами.

— Да, мне тоже это не нравится. Я бы сейчас с большим удовольствием отправился охотиться на зайцев. Но ты ведь должен понимать, что у нас есть ответственность.

— Ты там как, нормально вообще? — спросил логист, который выбрался на улицу покурить.

— Не уверен, — усмехнулся я и протёр лицо ладонями. — Ты выяснил, сколько времени уходит на загрузку машины?

— Примерно десять тонн в час, — ответил он. — Если с учётом дороги, то вы вернётесь часов через десять плюс-минус.

— А до подхода волны сколько?

— Если ничего не изменится, то через сутки. Но ты ведь в курсе, что основной отряд стоит в шести часах от базы. Сам понимаешь, если они вдруг снимутся со стоянки, всё изменится.

— Ну и что думаешь?

— Как я и говорил: давай загрузим машину на треть.

— Два часа нам ничего не дадут.

— Дадут. Ты назад поедешь быстрее. Сможешь уложиться как раз в шесть часов.

— В шесть двадцать, — поправил я. — Как раз попаду в самое пекло.

— Ага, если вообще сможешь добраться до шахты и защитить машину. Короче, смотри сам, мне отсюда похер какие задачи ставить. Скажешь на полный цикл заряжать, так и сделаю.

— Шесть тонн стали… — пробормотал я.

— Пять семьсот, — теперь поправил меня логист. — По мере добычи процент содержания полезных элементов будет снижаться.

— Да в курсе я… Просто это же гарантированные тридцать восемь бойцов. Сможем немного расслабить булки.

— Значит, на полную загрузку ставить?

— Ну а ты что скажешь? — Я посмотрел на Жухлого.

— Что хозяин башкой поехал, — усмехнулся логист. — Ладно, скажешь тогда, что решил. Пойду я…

— На полную ставь, — принял решение я. — Как говорится, своя ноша не тянет.

— А ещё говорят, жадность фраера сгубила.

— Так я не фраер, — ухмыльнулся я. — Хоть и не от звонка до звонка, но всё же чалился.

— Пф-ф-ф, — фыркнул тот и убрал электронную сигарету в нагрудный карман. — Маякнёшь тогда, как готов будешь.

— Принял, — ответил я и поднялся со ступеней. — Пойдём, шерстяной друг, нас ждут великие дела.

Облачившись в механическую броню, я отправился к Коробкову. Нужно было решать, как обеспечить охрану транспорту.

Второй малый отряд всё так же не двигался, замерев в шести часах от базы, и я догадывался почему. Как только мы выберем направление, живые сенсоры тут же передадут ему информацию, и боя у шахты нам не избежать.

Быстрый переход