Изменить размер шрифта - +
Он сжал губы, словно обдумывая свой ответ.

– Возможно. Хотя я не уверен, что вы будете так же довольны, узнав, о чем я на самом деле думаю.

– Я вовсе не самонадеянна, ваша светлость. Но, честно говоря, ваше мнение не имеет для меня значения.

Он подался вперед, и его голос прозвучал немного угрожающе:

– Гораздо важнее то, чем мы можем быть друг для друга полезны, чем то, что мы друг о друге думаем.

– Что мы можем друг для друга сделать? Как прикажете вас понимать?

Он посмотрел на нее поверх бокала с вином.

– Вам нужна моя помощь, и я, рассмотрев все возможные варианты, решил вам помочь.

– Мне надо вернуть свои деньги, – подумав, сказала она, – и это является моей главной задачей. Вам, я вижу, нравится уклоняться от главного, но тот факт, что вы брат моего мужа, делает вас ответственным за его обман. По-моему, я выразилась более чем ясно.

– Вот как? Но у меня есть свои причины разыскивать брата, а вы – первый человек, который утверждает, что недавно его видел и проводил с ним время.

– На самом деле я недавно вышла за него замуж, – сверкнула она глазами.

Ее комментарий точка в точку совпал с его мыслями.

– Да, я почему-то верю этому.

Она выпрямилась и сложила руки на коленях.

– Мне следует вас благодарить? – Несмотря на то что она была шокирована, в ее голосе явственно слышался сарказм.

Он улыбнулся, предвкушая ее реакцию на его следующее предложение.

– Я предлагаю, чтобы мы начали искать Эдмунда вместе, леди Оливия, в Париже.

– И как вы себе это представляете? С чего мы начнем и кто будет направлять нас в наших поисках? И почему Франция? Раз он украл деньги, можно предположить, что он покинул страну.

Сердце Сэмсона забилось от предвкушения. Он ждал этого момента.

– Я считаю, что мы должны начать с Парижа, потому что именно там его видели в последний раз. Мы можем проследить за его передвижениями, навестить тех, с кем он был знаком, и тех, с кем он общался в свете. Если в афере, с помощью которой ему удалось выманить у вас деньги, были замешаны другие люди, мы сможем застать их врасплох.

– Неужели найдутся и такие? – Он пожал плечами:

– Понятия не имею. Но я считаю, что лучше всего начать именно с Парижа.

Она немного подумала.

– А я предположила, что он скорее всего вернется сюда, к себе домой, к своей семье.

– Эдмунд никогда не вернется в Англию, – резко бросил Сэмсон.

– Откуда вы знаете, сэр?

Поскольку он все еще не доверял тому, что она о себе рассказывала, он не был готов говорить о своем прошлом. Поэтому он ответил:

– Достаточно будет сказать, что я знаю, каков ход мыслей моего брата.

– Мне тоже так кажется, – насмешливо улыбнулась она.

Он внимательно посмотрел на нее, но ответ был все тот же.

– Мы поедем во Францию, начнем оттуда и посмотрим: может, кто-нибудь, решив, что я – Эдмунд, расскажет, где его можно найти.

В душу Оливии закралось подозрение.

– Что вы хотите этим сказать? Как это они подумают, что вы – это он?

– Вы замужем за человеком, который является моим близнецом, Оливия. Если он с кем-то был связан, тот человек, конечно же, будет изумлен, увидев нас вместе после того, как Эдмунд выманил у вас деньги. Я надеюсь, что это разворошит осиное гнездо и мы получим какую-то информацию. Если только у вас нет идеи получше, – сухо добавил он.

До нее очень долго доходило его так называемое предложение. А еще труднее было согласиться с тем, что они будут делать. В конце концов вместо того, чтобы рассердиться, она даже развеселилась.

Быстрый переход