|
Неужели он это серьезно?
– Сэм, следующего раза не должно быть. Это... нехорошо.
К ее ужасу, он рассмеялся и, опустив руку, погладил ее по животу, так что она вздрогнула и покрылась мурашками.
– Ах, Оливия... Мне еще так многому надо тебя научить. А первое – это никогда, ни при каких обстоятельствах не говорить такого мужчине, потому что это приводит его в отчаяние, но делает еще более решительным.
Он наконец лег рядом и тоже уставил глаза в потолок.
– Что мне действительно интересно, Оливия, так это то, почему ты встречалась с Эдмундом наедине?
Этот вопрос застал ее врасплох.
– Если я скажу, обещаешь мне, что больше не затащишь меня силой в свою постель?
Его смех вызвал у нее легкое раздражение: он, видимо, не принимал всерьез ее слова.
– Клянусь, я больше никогда не заставлю тебя силой лечь со мной в постель. – Он посмотрел на нее искоса. – А теперь выкладывай.
Он, без сомнения, хитрил, ведь он на самом деле не заставлял ее и сегодня и все же сумел раздеть, и она практически сама просила его об этом, хотя вовсе не намеревалась ему поддаваться.
Она повернулась на бок, чтобы видеть его, но положила руку на грудь, чтобы как-то хотя бы немного от него отгородиться.
– Он хотел со мной встретиться. Он подошел ко мне вчера на приеме и стал настаивать на том, чтобы я пришла к десяти часам в беседку.
Всю веселость и игривость Сэмсона как рукой сняло.
– Ты должна была мне об этом сказать.
Это означало, как она сразу предположила, что он обижен.
– Знаю. Прости меня.
– Я не думаю, что он когда-либо может причинить тебе боль, но встречаться с ним наедине после того, как ты накануне застала его врасплох, не следовало, Оливия.
Он был обеспокоен, и это согревало ей душу. Она провела пальцем по его лбу.
– Ты ревновал?
– Возможно.
– Возможно?
– Он стоял слишком близко.
– Значит, ты ревновал, – промурлыкала она.
– Мне это не понравилось, – прорычал он.
– Мне тоже, – просияла она. – От него пахло каким-то дешевым одеколоном.
Сэм не удержался от смеха. Потом, без предупреждения, положил ей руку на грудь.
– Возможно, правильнее и точнее было бы сказать, что во мне проснулось чувство собственника. А еще меня беспокоило то, что я не могу прибежать и спасти тебя, поскольку это означало бы, что я должен был бы несколько минут не смотреть на тебя. А за эти минуты многое могло бы случиться.
Сэмсон провел большим пальцем по ее соску, и он тут же стал твердым, а по ее телу пробежала теплая волна.
– А что ты почувствовала, когда увидела его, Ливи?
– Я разозлилась, но мне показалась, что Эдмунду это понравилось. Он никогда на самом деле не воспринимал всерьез ни меня, ни то, что я говорю. Но я думаю, что мой приезд его здорово напугал.
– Он упомянул о твоем наследстве?
– Он сказал, что влюблен в Брижитт, и я нахожу это ужасным.
– Вот как? – Он удивленно поднял брови.
– Потому что я считаю, Сэм, что он не способен любить. Он сказал, что уже спал с ней, чему я, честно говоря, не верю.
– Почему? Может, она хочет его и любит его достаточно сильно, чтобы отдаться ему до свадьбы.
Это замечание ей не понравилось, потому что оно задело ее за живое.
– Воспитанные леди такого себе не позволяют, Сэм. – Она почувствовала, как краска заливает ей щеки.
Неожиданно он взял ее руку, поднес к своим губам и поцеловал в ладонь.
– Полагаю, что такое встречается чаще, чем ты думаешь, – тихо и очень серьезно произнес он. |