Изменить размер шрифта - +
А дело было в цветах и бонсаях, в изящных безделушках, расставленных со вкусом и там, где надо.

    – Госпожа Алани долго гостила? – поинтересовалась я.

    – Не то чтобы долго… – замялся Эзра.

    – Но одновременно с отцом, – закончила я за него. Старик спрятал глаза.

    – Да ладно, госпожа Алани почти член семьи. Живому – живое, – с легкой грустью сказала я. Эзра всмотрелся в меня и поверил в чистосердечность моих слов, напряжение, все время сквозившее в нем, ушло.

    – Ваш отец богатый человек, леди Ара-Лин.

    Я благодарно улыбнулась: высокая похвала. Это синтское выражение не имеет никакого отношения к деньгам, богатство у нас означает наличие достойных наследников – гордости и опоры родителей. Так говорят, признавая мудрость и достоинство и родителей, и детей.

    Отца не в чем упрекнуть; когда мама была жива, он виделся с Ланой только по деловой необходимости и всегда в присутствии третьих лиц, не давая ни малейшего повода думать, что он не уважает или не любит свою высокородную жену. После маминой смерти его почти два года не было на Синто, он прилетал на неделю и пропадал на месяцы, я уверена, что в то время он с Ланой не виделся. А ведь она ему не чужая – мать его сына, первая женщина. Единственная женщина, которую я потерплю рядом с отцом, только потому, что твердо знаю: она любит моего отца и уважала мою мать и за все эти годы, как бы тяжело ей не было, ни словом, ни делом не попыталась встать между ними.

    – Я заготовил для вас овощи и фрукты как обычно… и форель, и свежие зерна кофе. – Мы пришли на кухню для детального инструктажа. Эзре нравилось проявлять заботу и демонстрировать хозяйственность. Учитывая, что в доме подолгу не жили, ему это не часто удавалось. Минуты три он напоминал, что где лежит и как что включать, я смотрела на него с улыбкой. В перерыве между фразами он поднял на меня глаза и смутился…

    – Да вы, верно, и сами все помните, – сказал он.

    – Конечно, помню, ты очень хорошо все рассказал в прошлый раз, – сердечно ответила я, обижать его мне совершенно не хотелось. Он все понял правильно.

    – А, вот еще что, – он нахмурился. – Крысодлаки опять появились в наших местах. Я усилил защиту на ограде, поставил отпугиватель, хотя мне кажется, он на них не сильно-то действует. Стая к нам, конечно, не попадет, но вдруг одиночка… Эти ж твари подкопы могут делать, вы знаете…

    – У меня есть с собой медбраслет, но, боюсь, срок его действия истекает… – обеспокоенно сказала я. Эзра кивнул и достал из кармана два медбраслета.

    – Второй на всякий случай, для вашего гостя.

    – Спасибо, ты очень предусмотрителен.

    – Оружие в столике, в прихожей, лучше не выходите без него. – Подумав над тем, что сказал, добавил: – Простите, леди Ара-Лин, я не могу перестать заботиться о вас.

    Что на это можно ответить? Только улыбнуться.

    – Ну, все, я вас оставляю, если что – я на связи. Хорошего вам отдыха.

    – Спасибо, Эзра.

    Я взяла браслеты, их дизайн не меняется годами и не подвержен никакой моде; три условных кнопки: белая – ожог мортортики, красная – яд крысодлака, и черная – укус марипозы – и три ряда точек на внутренней стороне – впрыскиватели. Мортортика – что-то вроде сороконожки, марипоза – бабочка, их почти вывели с терроформированой территории.

Быстрый переход