Изменить размер шрифта - +

Сообразив, что свинина предназначается именно мне, он поставил тарелку с мушу напротив меня. Должно быть, почувствовав мой полный недоумения взгляд, Кейн тихо спросил:

— Что?

— Вы только что сделали что-то для меня. Меня. Другого человека.

Знакомое угрюмое выражение снова появилась на его лице.

— Я просто положил еду на тарелку, только и всего. Прекрати болтать и ешь. — Он сел и начал ковыряться в своей курице с рисом под кисло-сладким соусом.

— Кейн, будь вежливее с Алексой, — сказала Эффи, — иначе не получишь кусочек лимонного пирога, который я испекла накануне.

— Лимонного? — произнесли мы с Кейном в один голос и смерили друг друга неодобрительным взглядом.

Эффи разразилась звонким смехом.

Я опустила взгляд, словно вдруг очень заинтересовавшись содержимым тарелки.

— Как прошел день? — спросила Эффи у Кейна.

Он настороженно покосился в мою сторону и засунул в рот полную ложку риса.

Я едва не закатила глаза. Никогда еще не встречала человека, который бы так был помешан на своей репутации и на том, чтобы поставить меня на место.

— Сейчас я не ваша помощница, а вы не мой босс. Можете сделать вид, что я обычный человек.

Кейн посмотрел на Эффи и указал на меня вилкой.

— Я же говорил, что она выскочка. Убедились?

— Я бы сказала, что она с юмором.

Эффи подняла бокал воды и сделала им жест в мою сторону.

— Вы уже заодно, — застонал Кейн, выглядя при этом так мило и по-детски, что у меня в груди зародился легкий трепет.

Но мигом опомнившись, я восстановила в памяти первую половину этого дня.

— Ну, если не хотите рассказывать про свой, вероятно, очень загруженный и насыщенный, день, тогда я расскажу про свой. Про то, как в законный выходной босс заставил меня носиться по всему Бостону, нагрузив поручениями исключительно личного характера.

Впервые за все время Кейн сменил гнев на милость и даже выдавил из себя нечто похожее на улыбку.

— Звучит так, будто у тебя на сегодня намечалась обширная светская программа.

— Не вижу в этом ничего плохого, тем более что благодаря вам обширной мою программу уже никак не назовешь!

Он бросил на меня взгляд, и я увидела нарастающий в его глазах озорной блеск.

Трепет из груди устремился в сторону живота и опустился чуть ниже. О, боже.

Надеюсь, мое влечение к нему не столь очевидно. Я виновато посмотрела на Эффи, которая в восторге следила за нашей словесной дуэлью.

Вот, черт.

Почувствовав мой взгляд, миссис Флэнаган стерла следы восторга со своего лица и обратилась к Кейну:

— А я решила снова вызвать того халтурщика-плотника. Направляющие в моей гардеробной опять сломались.

— Не надо, — покачал головой Кейн. — Он явно в этом не спец. После обеда я сам посмотрю.

Что? Я удивленно моргнула.

— Что вы только что… Вы сами можете это сделать?

— Да, если необходимо.

— И как, хорошо получается?

Перестав жевать, Кейн злобно посмотрел в мою сторону.

— Я умею работать руками.

У меня перехватило дыхание. Жар и возбуждающее покалывание между ног заставили замереть на месте.

Я тонула в его глазах. Единственным способом обрести возможность дышать стало бы бегство. Каким-то образом я снова заставила себя опустить взгляд в тарелку и выдохнула.

— Вам виднее, — пробормотала я в смятении. Не дождавшись ответа, посмотрела снизу вверх на Кейна и увидела, что он ухмыляется.

— Так что на счет программы?

Он наверняка знает, какое влияние на женщин оказывает этот его тлеющий взгляд.

Быстрый переход