|
Они ступили на движущийся эскалатор, который понес их вниз, в тусклое подземелье.
Когда они опустились, шум сверху заставил их обернуться. Хромой выжигал проход в ограждении при помощи какого-то черного инструмента. Дождем сыпались ярко-красные искры. Из коробки в ограждении сочился дым. Бэт схватила Лоу за руку. Они побежали.
Бежать через огромное, скудно освещенное бетонированное помещение было трудно. Со всех сторон возвышались пирамиды грузоконтейнеров. Над головой проплыл диск. BQ-7. Другой. BQ-8. Тот, который был им нужен, был следующим. Там сгрудились автоматически управляемые погрузчики, подающие вилкообразными захватами покрытые губчатой резиной поддоны грузоконтейнеров на громыхающие конвейеры. Конвейеры поднимали груз вверх через большие грузовые люки в потолке. На грузоконтейнерах была трафаретная надпись «Посейдон/ Место назначения ZG414».
«В одном из них ты должен спрятаться, — сказала Бэт. — В зависимости от того, что там внутри».
«Скрип-скриип». Лоу подтолкнул Бэт вниз вдоль прохода между сложенными грузоконтейнерами. Обернулся.
Преследователь остановился, подтянув больную ногу, «скриип». Звук зловеще разнесся по помещению. Человек засунул руку под плащ и вытащил парализатор. Лоу не двигался, стоя в тени рядом с кругом света от парящего вверху диска BQ-8.
Средним и указательным пальцами преследователь поглаживал рукоятку парализатора. Его глаза странно блестели. У него были мощные плечи и грудь, которые в достаточной степени компенсировали неудобство, связанное с хромотой.
«Следи за его глазами, — тихо сказала Бэт. — Он, возможно, один из убийц-наркоманов Сарка».
В помещении стоял равномерный гул, автогрузчики продолжали погрузку грузоконтейнеров на конвейеры. Сколько времени оставалось до того, как весь груз будет поднят на борт и люки захлопнуться?
Лоу осторожно поднял руки, сделал шаг вперед — и начал транслировать.
Наружу вырвался завывающий свет, вышитый вкусом дождя на языке…
У мужчины подкосились в коленях ноги, он выругался. Затем прислонился к сложенным грузоконтейнерам, но не упал. Трясущейся рукой он выстрелил из парализатора.
Луч хлестнул мимо ног Лоу. Потрясенный Лоу прекратил трансляцию. Неудача!
«Он под воздействием наркотиков, — крикнула Бэт из укрытия. — Наркотики защищают его».
Лоу двинулся на своего врага. Интересно, как Бэт узнала, что он пытается сделать. Возможно, она видела, как исказилось его лицо, когда выплеснулась проекция.
Агент карабкался назад в укрытие за грузоконтейнерами. Лоу настигал его неистовыми прыжками. Вспыхнул парализатор. Лоу увернулся, врезался в сложенные грузоконтейнеры. Один из них опрокинулся, в него попал луч парализатора и он, испепеленный, обрушился огненным дождем на плечи Лоу.
Огонь подстегнул его. Лоу подпрыгнул и вцепился в горло агенту прежде, чем тот смог выстрелить снова. Лоу стоял, плотно прижав мужчину. Если тот сможет двинуть рукой, то парализатор упрется Лоу в живот, и это будет конец. Лоу сильнее сжал руки.
Человек был невероятно силен. Вокруг его расширенных зрачков появились маленькие белые кружочки. Он ударил Лоу коленом в пах. Взрыв боли. Лоу изогнулся.
Агент выкручивал парализатор между своим бедром и бедром Лоу. А Лоу глубже вдавил свои пальцы в глотку противника. Свободной рукой агент пытался выцарапать ему глаза, его коготь царапнул по левому глазу. Лоу отдернул голову назад. Их тела разъединились. Пальцы Лоу соскользнули с потной шеи.
Агент, хихикнув, поднял парализатор. Дуло было направлено прямо в грудь Лоу. Лоу отпрянул.
Выстрел парализатора не задел его. Лоу схватился за край грузоконтейнера из груды справа от агента и потянул. Агент пронзительно закричал. Грузоконтейнеры сдвинулись.
Лоу рывком открытой ладони правой руки ударил агента в челюсть. |