Изменить размер шрифта - +
У него была трещина в черепе, извлекали осколки кости. Хирург думал, что он еще несколько недель будет шлепать в больничных тапочках.

 

Критерии для завершения транса

[Теперь Эриксон несколько минут пристально наблюдает за доктором С]

Э: Я не знаю, как понять ваши движения пальцами, движения локтя, изменения в вашем дыхании.

Но комфортным образом, медленно, приятно, доведите ваш транс до конца, сами выбрав время.

И выйдите из него с ощущением отдыха, и комфорта, и легкости, с чувством, что вы выполнили что-то очень хорошо.

Р: Что вы исследуете сейчас?

Э: Я пытаюсь определить, насколько быстро мне следует ее разбудить.

Р: Какие критерии вы используете?

Э: Я не знаю. Единственное, что я знаю — что не буду делать этого сейчас, пока она делает такой глубокий вдох.

Р: Почему?

Э: Я не знаю, что там происходит. Если вы разбудите субъекта в неподходящий момент, ему это неприятно, он может затем потребовать, чтобы вы снова ввели его в транс, чтобы он мог закончить.

Р: Как вы узнаете, что он закончил и готов пробудиться? Э: Ждите спокойного момента, когда все, что вы можете видеть, это ощущение комфорта.

 

Амнезия путем отвлечения

[Пауза, во время которой доктор С. меняет положение тела, открывает глаза и пробуждается. Как только она открывает глаза, прежде чем полностью пробудиться, Эриксон быстро отвлекает ее.]

Э: Вам доктор Р. когда-нибудь рассказывал про мои статуэтки из железного дерева?

С: Шо…?

Э: Доктор Р. рассказывал вам про мои статуэтки из железного дерева?

С: Статуэтки из железного дерева?

Э: И вчера я стал счастливым обладателем лягушки, едущей на трехколесном велосипеде.

С. [смеется]: Как раз то, что человеку необходимо, наверное. [Со смехом и весельем все вокруг Эриксона продолжают говорить о чем угодно, кроме того, что связано с только что закончившимся сеансом. Затем мы все вместе с ним идем смотреть на статуэтки из железного дерева в гостиной его дома.]

Э: Мне надо было сделать следующее: разбудить ее и сделать так, чтобы все, что она сделала, могло оставаться на бессознательном уровне. Я не хотел, чтобы оно было вытолкнуто в сознательную систему отсчета.

Р: Вы вызвали гипнотическую амнезию путем отвлечения (Erickson and Rossi, 1974), и таким образом вы надеялись сохранить трансовую работу эффективной на бессознательном уровне. Как показывают ее последующие «Размышления», вы вполне добились создания этой амнезии, несмотря на то, что она очень об этом сожалела. Часть материала проскочила-таки в сознание, и это суть ее "Размышлений".

 

РАЗМЫШЛЕНИЯ ДОКТОРА С. ПОСЛЕ НАВЕДЕНИЯ ТРАНСА

Сначала я испытала туман и затем транс, когда расслабилась.

В ответ на комментарии Эриксона (корни и т. д.) я вспоминаю различные картины детства, которые включают ту фазу, когда я хотела стать писательницей — я вижу себя, читающей книжку Луизы Мей Олкотт на пляже и сажающей дерево из кленового семечка, которое выросло за окном моей спальни.

Сцены прогулок по пляжу и т. д.

Я думаю, мне нужно сказать доктору Эриксону, что моя бородавка сошла [доктор С. свела у себя на пальце бородавку самогипнозом] и что я стала более гладко работать как терапевт. Пациенты говорят: "Она помогает, и это не больно". Мне немножко приятно.

Я помню ощущение, что мое тело занемело и стало неподвижным.

Я слышу, как доктор Эриксон говорит что-то вроде: "Вам не обязательно будет помнить то, что происходит". Затем вдруг я смотрю, и мои воспоминания начинают затуманиваться. Затем я вижу, что я в постели, и думаю про себя: "Ты на самом деле глубоко засыпаешь — ты настолько расслабишься, что не будешь помнить свой сон". Я не могу вспомнить ничего кроме этого, но у меня такое ощущение, что я какое-то время была в сонной фантазии и в трансе некоторое время.

Быстрый переход