| 
                                    
 — Именно в таком порядке? — уточнил Эрик. 
— Это мое предположение, — ответил комиссар. 
Эрик провел ладонью по губам, чувствуя, что у него дрожат руки. Папа, мама, сын, дочка, медленно подумал он и встретился взглядом с Йоной. 
— Преступник хотел вырезать всю семью, — констатировал Эрик слабым голосом. 
Йона сделал неопределенный жест. 
— Именно так… Есть еще один ребенок — старшая сестра. Мы не можем ее найти. Ее нет ни в ее квартире в Сундбюберге, ни у приятеля. Не исключено, что преступник ищет и ее. Вот почему мы хотим допросить свидетеля, как только будет можно. 
— Пойду обследую его повнимательнее, — сказал Эрик. 
— Спасибо, — кивнул Йона. 
— Но мы не можем рисковать жизнью пациента, чтобы… 
— Я понимаю, — перебил Йона. — Но чем дольше мы будем тянуть, тем больше времени будет у преступника, чтобы найти старшую сестру. 
— Может, вам осмотреть место убийства? — сказала Даниэлла. 
— Сейчас как раз осматривают. 
— Тогда поезжайте туда и поторопите полицейских. 
— Все равно это ничего не даст, — ответил комиссар. 
— Что вы хотите сказать? 
— Мы найдем там ДНК сотен, а может быть, тысяч человек. 
Эрик вернулся к пациенту и встал возле койки, всматриваясь в бледное, израненное лицо. Тяжелое дыхание. Застывшие губы. Эрик произнес его имя, и в лице мальчика что-то болезненно сжалось. 
— Юсеф, — тихо повторил он. — Меня зовут Эрик Мария Барк, я врач, я обследую тебя. Можешь кивнуть, если понимаешь, что я говорю. 
Мальчик лежал совершенно неподвижно, живот поднимался и опускался неровными толчками. Эрик был совершенно уверен, что мальчик понял его слова, но снова впал в забытье, и контакт был потерян. 
  
Когда Эрик через полчаса вышел из комнаты, Даниэлла и комиссар разом взглянули на него. 
— Он выберется? — спросил Йона. 
— Слишком рано говорить наверняка, но он… 
— Мальчик — наш единственный свидетель, — перебил комиссар. — Кто-то убил его отца, мать, младшую сестру, и тот же самый человек, весьма вероятно, сейчас как раз направляется к его старшей сестре. 
— Вы уже говорили, — напомнила Даниэлла. — Но, по-моему, полиции следовало бы заняться ее поисками, вместо того чтобы мешать нам. 
— Разумеется, мы ищем ее, но поиски идут слишком медленно. Нам надо поговорить с мальчиком — он наверняка видел лицо преступника. 
— Может пройти не одна неделя, прежде чем мальчика можно будет допросить, — проговорил Эрик. — Я хочу сказать, нельзя же невероятными усилиями вернуть его к жизни — и тут же сообщить, что вся его семья мертва. 
— А под гипнозом? — спросил Йона. 
В помещении стало тихо. Эрик вспомнил, как снег падал на Бруннсвикен, когда он ехал сюда. Как он кружился между деревьями над темной водой. 
— Нет, — еле слышно прошептал он. 
— Гипноз не поможет? 
— Я не могу, — ответил Эрик. 
— У меня отличная память на лица, — сказал Йона с широкой улыбкой. — Вы известный гипнотизер, вы могли бы… 
— Я обманщик, шарлатан, — перебил Эрик. 
— Не верю, — ответил Йона. — К тому же сейчас гипноз необходим. 
Даниэлла покраснела и улыбалась, уставившись в пол. 
— Я не могу, — выговорил Эрик. 
— Вообще-то сейчас я отвечаю за пациента, — громко сказала Даниэлла.                                                                      |