С другой стороны, в лечении детей было нечто тонизирующее, восстанавливающее силы и веру в себя, и Сара, поскольку сама детей иметь не могла, сознавала, что этого ей будет здорово не хватать. Пока же она все время раздумывала, какой род деятельности ей больше по душе. Как правило, скверный день на одной работе делал другую почти идеальной.
— Все толще и толще! — прервано ее мысли громкое верещание Тессы. — Мне же тридцать четыре, а вовсе не пятьдесят! Какого черта! Разве может медсестра говорить такое беременной женщине?!
Сара в недоумении уставилась на сестру.
— Ты что, меня совсем не слушаешь? — обиженно спросила Тесса.
— Слушаю, и очень внимательно, — как можно убедительнее сказала Сара.
Сестрица нахмурилась:
— Ты о Джеффри думаешь, да?
Сару вопрос удивил: в данный момент она вовсе не думала о бывшем муже.
— Нет.
— Сара, не ври мне! — заявила Тесса. — Та девица, что из мастерской по изготовлению вывесок, была в пятницу в полицейском участке!
— Да она просто делала надписи на новой полицейской машине, — возразила Сара, чувствуя, как кровь горячей волной приливает к щекам.
Тесса смотрела на нее с большим сомнением:
— А в прошлый раз он не тем же предлогом воспользовался?
Сара не ответила. Слишком свежи еще были воспоминания о том дне, когда она вернулась домой с работы раньше времени и застала Джеффри в постели с этой девицей. И все Линтоны теперь, узнав, что Сара снова встречается с Джеффри, кипели от гнева. И хотя по большей части Сара разделяла их чувства, решиться на окончательный разрыв у нее не хватало сил. Там, где дело касалось Джеффри, логика ей совершенно изменяла.
— Будь с ним поосторожнее. — предупреждала ее Тесса. — Не давай ему слишком много воли.
— Я же не идиотка.
— Временами бываешь.
— Ну, ты тоже, — бросила в ответ Сара, ошутив себя полной дурой еще до того, как эти слова сорвались с губ.
В машине стало тихо — слышалось только тихое ворчание кондиционера. В конце концов Тесса его нарушила:
— Тебе бы следовало сказать: «Я знаю, что ты идиотка. Но вот что такое я?..»
Сара хотела просто посмеяться над словами сестры, но вдруг почувствовала раздражение.
— А вот это тебя совершенно не касается!
Тесса прямо-таки взорвалась хохотом — у Сары аж в ушах зазвенело.
— Ну, знаешь, моя милая, это еще никого и никогда не останавливало. Я уверена, что сучка Марла Симмз ему позвонила еще до того, как вылезла из своего грузовика!
— Не называй ее так.
Тесса снова замахала пластиковой ложечкой.
— А как мне ее называть? Шлюхой?
— Никак, — твердо ответила Сара. Именно этого она только и хотела. — Никак ее не называй!
— А вот мне кажется, она вполне заслуживает некоторых отборных словечек.
— Во всем виноват Джеффри, он меня обманывал. Она же лишь воспользовалась предоставившейся возможностью.
— Знаешь, — начала Тесса, — я в свое время тоже пользовалась подобными моментами, но никогда не бегала за женатыми мужчинами.
«Хоть бы она наконец заткнулась — нет сил продолжать этот разговор», — с болью подумала Сара. Тесса же тем временем с мягкостью перескочила на другое:
— А Марла, по словам Пенни Брок, растолстела.
— О чем это ты, интересно, беседовала с Пенни Брок?
— О засорившемся сливе у них в кухонной мойке, — ответила сестра, облизывая ложечку. Тесса перестала работать с отцом в семейной сантехнической мастерской, когда ей начал мешать раздувшийся живот, но прочистить вантузом сток она пока еще была вполне способна. |