— Это океан! — воскликнула она, пристегиваясь ремнем. — Если это шутка, то предупреждаю тебя, она не удалась…
— Это побережье Флориды. А если бы я сказал тебе, что у нас возникли проблемы, ты бы мне устроила истерику?
Она замерла:
— А они возникли?
— Собственно говоря, — сказал он, посмотрев на светящиеся датчики и снова обернувшись к ней, — их нет.
— Так в чем же проблема?
— Проблема чисто физическая. Мне захотелось омаров.
Она помолчала несколько секунд и, выделяя каждое слово, медленно произнесла:
— Даю тебе две минуты, чтобы ты сказал, где мы находимся и куда направляемся, прежде чем я применю к тебе силу.
— Только силу? Я уж боялся, что ты убьешь меня.
— Идея хорошая, но я не склонна к самоубийству.
Он вознаградил ее за этот образец логики усталой улыбкой.
— Нассау, — ответил он.
— Нассау. Это — на Багамах?
— Если его оттуда никуда не перенесли.
— А ты направляешься туда, не спросив меня, даже не намекнув?
— А тебе хотелось бы поехать туда со мной?
Она проигнорировала этот вопрос.
— Весь этот разговор насчет шумов и проверки расписания — для отвода глаз, не так ли?
Его темные глаза были непроницаемы.
— А я-то думала, что ты хочешь показать мне те два рукава как можно скорее и что еще лучше, на своем самолете.
— Вид не то чтобы лучше, но совсем другой.
Она откинулась на спинку кресла, скрестила руки на груди и уставилась вперед.
— Отлично. Надеюсь, тебе понравится ужин с омарами. В одиночестве.
— Ты не любишь омаров? — Вопрос был испытующим.
Она обожала их, но не собиралась в этом признаться. Она просто молча посмотрела на него.
— Прежде чем ты скажешь что-то такое, о чем будешь потом сожалеть, я должен предупредить тебя, — сказал он, как бы уговаривая ее обратиться к здравому смыслу, — когда мы вернемся домой, будет очень поздно. Ты можешь проголодаться.
Она хотела что-то сказать, но передумала. Ей уже хотелось есть.
— Почему ты это сделал? — спросила она, стараясь говорить спокойно, хотя с каждой фразой волновалась все больше. — Наверное, существуют женщины, которые пришли бы в восторг оттого, что их крадут и увозят на вечер в какое-нибудь экзотическое место, но я к ним не отношусь. Я не знаю, как ты мог подумать такое обо мне. Я думала, что ясно дала понять — я терпеть не могу, когда меня заставляют делать что-то против моей воли, я ненавижу эти ковбойские штучки, как будто меня насильно нужно принуждать, будто бы я не знаю, чего хочу, и какая мне от этого польза.
— А ты знаешь? — спросил он тихим голосом, но уже с оттенком грубости. — Ты точно знаешь, чего ты хочешь и что для тебя лучше всего, а это, значит, тебе не нужно. Как хорошо быть так уверенной в себе. Ты только подумай — ты еще не попробовала омаров.
Она повернулась и пристально посмотрела на него, заметив особенный нажим в последних словах. В полумраке она почувствовала, как заливается краской при мысли о том, что он, должно быть, решил, что она не желает его. В ответ он так же пристально посмотрел на нее, глаза его сверкнули. Неожиданно затрещало радио, из него посыпались отрывистые вопросы и инструкции. Он отвернулся от нее, прикрыв глаза ресницами, чтобы не выдать своих чувств. Когда он отвечал на вопросы, его голос уже звучал спокойно и уверенно.
Они не разговаривали до тех пор, пока не приземлились в аэропорту острова Провидения.
Паспортный контроль оказался простой формальностью, улаженной при помощи документов. Машина, которую Рей арендовал по радио, уже ждала их. И часа не прошло, как они проехали по дороге, идущей вдоль берега мимо вздыхающего, освещенного лунным светом прибоя, мимо шелестящих казуарий, и сидели в ресторане на открытой площадке, и перед ними дымились на тарелках нежные омары. |