Изменить размер шрифта - +

– О тебе ходило столько разных слухов и сплетен, – пробурчал он. – Я даже слышал, что ты живешь с Чарли Долларом, но я знал, что это неправда: Боже ты мой, он же мне ровесник!

– Конечно же, я с ним не живу, – сказала она, как-то забыв добавить «больше».

Он встал.

– У меня от сердца отлегло.

– У меня тоже. Я читала в газете, что ты лежал в больнице.

– Просто газы.

– Да ну?

– Пропукался – и до свиданья!

– Ты ужасен!

– Твоя правда, дорогуша. Она прыснула.

– В любом случае, – мягко произнесла она, – я явилась еще и затем, чтобы поздравить тебя. Я знаю о малыше.

– Кто тебе сказал?

– Ким, когда я забирала вещи. Я искренне рада за вас обоих.

Он ждал, когда последует какая-нибудь просьба. Не дождался.

– Выписать тебе чек? – начал допытываться он.

– Нет. Я же говорила, что у меня есть работа. Я работаю у Мака Брукса. Он ставит новую картину, а я помощник Бобби Раша. Я стараюсь вникать в каждую мелочь, как ты всегда советовал мне. Может, когда-нибудь и я стану продюсером, как ты.

– Джорданна, у тебя действительно все в порядке?

– Знаешь, папа, никогда дела у меня не шли так хорошо, как сейчас. Наверное, потому, что я наконец нашла себе занятие по душе.

Он раскрыл объятия.

– Иди сюда, птичка-худышка.

– Не называй меня так, – сказала она, совершенно не рассердившись.

– А ты не обращай внимания.

Она подошла к нему, и он обхватил ее своими ручищами.

– Я так скучал по тебе, – он еще крепче прижал ее к себе.

– И я, папа, – ответила она. На нее обрушился такой шквал эмоций. – Я так разволновалась, когда узнала про больницу.

В этот момент в комнату вошла бледная Ким.

– Что здесь происходит? – Голос ее предательски дрогнул.

– Примирение папы с дочкой, – ответил Джордан, сияя.

– Привет, Ким. – Джорданна постаралась, чтобы ее голос звучал как можно дружелюбнее. – Как ты себя чувствуешь?

– Прекрасно, – с трудом выговорила Ким, ожидая, что с минуты на минуту произойдет непоправимое.

– Рада слышать.

– Значит, так, – провозгласил Джордан. – Все мои девочки в сборе, и по этому поводу мы закатим праздничную пирушку.

Ким закусила губу.

– А можно ли считать, что у нас праздник? – спросила она, многозначительно глядя на Джорданну.

– Да, Ким, – ответила та. – Можно и нужно.

– Наконец-то ты вернулся, – приветствовал Майкл Квинси, стоя в дверях дома Роббинсов.

– Даже не верится, правда? – послышался голос Эмбер. Она на руках держала младенца, в то время как старший сын ковылял за ней, крепко вцепившись в ее юбку. – Говорила я ему, что лыжник из него никудышний, да разве он меня слушал? Нет, мистер Супермен только сказал: «Не волнуйся за меня, детка». И что же – врезался прямехонько в дерево.

Вид у Квинси был пристыженный.

– Но я не виноват, дорогая, так получилось.

– Не подлизывайся! Я иду укладывать детей, и ужин я сегодня не готовила, так что и не жди.

– Но я же пострадавший, – заныл Квинси. – Я нуждаюсь в ласке и хорошем уходе.

– Обратись к Майклу! – И она прошествовала наверх вместе с детьми.

Быстрый переход