Слушая ее, можно было подумать, что, дай ей волю, она сама поймает преступника в два счета.
Он с волнением ждал, когда она произнесет имя «Зейн Мерион Рикка», но она этого не сделала, совершенно непонятно, почему. Он потянулся к телефону и набрал номер Квинси.
– В чем дело? – набросился он на него. – Я так понял с твоих слов, что сегодня они назовут его имя.
– Вероятно, они припасли эту новость на завтра, – предположил Квинси. – Иногда полиция снисходит до общения с прессой – когда нужно попросить не выдавать особо важных сведений.
– Господи! – жалобно воскликнул Мак. – А девчонок-то копы предупредили?
– Вне всякого сомнения.
– Выходит, им ничто не угрожает?
– Сегодня днем я разговаривал с детективом Карлайлом. Он клянется, что у него все схвачено.
– Ладно, ладно. – На душе у Мака было тяжело. Он мечтал о том, чтобы Зейна поймали, арестовали и опять водворили за решетку. Только тогда он почувствует себя в безопасности.
Это с трудом укладывалось у него в голове, но ужасная правда состояла в том, что Зейн был его двоюродным братом, в их жилах текла кровь одной семьи. От этой мысли ему становилось дурно.
Он чувствовал себя отвратительно. Интересно, стоит ли позвонить Луке? А неплохая идея – перевалить заботу об этом деле на его плечи. Уж Лука-то наверняка знал, где искать Зейна, если, конечно, он сам не прикрывает его.
Мак никогда не считал себя жестоким человеком, но сейчас он понял, что был бы очень рад, если бы Зейн уже был у Луки в руках. Как было бы здорово, если бы Лука поймал этого ублюдка и зарыл его футов на шесть под землю.
Боже! Он был истинным сыном Луки Карлотти.
Его бросило в дрожь.
– Мы следовали за Бемби в лимузине, – докладывал Боско. – Вдруг она резко вырулила на обочину и остановилась, и этот парень притормозил рядом с ней. Такое впечатление, что он следовал за ней, также как и мы. Он вышел и подошел к ее машине…
– Что за парень?
– Не знаю. Должно быть, они были знакомы, потому что она оставила свою машину и пересела к нему. А потом они понеслись с бешеной скоростью, словно пули, выпущенные из ружья.
– А вы чем занимались все это время?
– Остановились неподалеку и наблюдали за происходящим.
– И что было дальше?
– Мы последовали за ними. Парень вел машину так, как будто за ним черти гнались, по направлению к Сансет, потом свернул на Лорел-Каньон, на боковую дорогу, ведущую в сторону холмов. Мы ехали за ним на расстоянии, максимально допустимом, чтобы он не заметил слежки.
– Вы выяснили, куда она направились?
– Да. В один заброшенный дом.
– Этот парень – ее любовник?
Боско пожал плечами.
– Мне откуда знать?
– Они выглядели, как влюбленные?
– Спроси что-нибудь полегче.
– Ладно, ладно, – нетерпеливо перебил Лука. – Адрес у вас есть?
– Неточный.
– Тогда завтра вы вернетесь туда и уточните.
Сидя в самолете, Майкл чувствовал себя так, как будто возвращался домой. И это было отрадное чувство. Но посещение дома Сэла стало для него огромным потрясением.
Они, в конце концов, позволили ему увидеться с Беллой. И самым печальным было то, что она его не узнала. Она больше не была его ребенком. Они ее полностью переделали.
Пенди подозвала девочку.
– Это твой дядя Мики, – сказала она, делая особое ударение на слово «дядя». – Дядя Мики.
– Привет, дядя Мики, – поздоровалась Белла, укачивая на руках плюшевого мишку и не сводя с него больших голубых глаз. |