Причем конвертер в капсуле может выйти из строя – эти агрегаты, к сожалению, ломаются довольно часто, – и тогда Фейлану останется жить ровно столько, на сколько хватит кислорода в капсуле, – если, конечно, он не успеет за это время починить конвертер.
Но пока план себя оправдывал. Капсула Фейлана медленно, но верно продвигалась между обломками кораблей, постепенно уходя с курса корабля пришельцев. И двигалась она как раз в ту сторону, где должны были находиться дозорные корабли – если, конечно, они еще не ушли из системы звезды. Теперь нужно только выйти за пределы досягаемости радиолокаторов, которыми пользовались пришельцы…
Сосредоточившись на первом корабле врагов, Фейлан совсем не обращал внимания на остальные и не заметил, как к нему подошел другой корабль. А потом вокруг него засиял яркий голубой свет.
* * *
– Келлер! Ты еще там?
Лейтенант Дана Келлер с трудом отвела взгляд от далеких лазерных вспышек и включила свой лазерный коммуникатор.
– Я здесь, Беддини, – сказала она. – Ну, как ты думаешь, мы видели достаточно?
– С меня было достаточно еще пять минут назад, – с горечью сказал Беддини. – Эти поганые ублюдки…
– Нам пора убираться отсюда, – перебила его Келлер. Она тоже была в отчаянии после того, как у нее на глазах флот коммодора Дьями разбили вдребезги, но это все же не повод потакать Беддини с его пристрастием к крепким словечкам. – Или хочешь дождаться, пока они примутся за нас?
Она услышала шипение – это Беддини выдохнул прямо в микрофон.
– Да нет, пожалуй.
– Отлично. – Келлер вызвала на дисплей навигационную карту. Скорее всего, пришельцы не подозревают, что рядом находятся дозорные корабли – они оснащены самыми эффективными средствами маскировки. Но Келлер, только что увидевшая ужасающий разгром флота, не могла недооценивать опасность ситуации. – По инструкции мы должны разделиться. Я полечу на Доркас. А ты куда, на Массиф или на Калевалу?
– На Калевалу. Кто сбросит статическую бомбу, ты или я?
– Я, – решила Келлер и набрала команду на активацию и сброс мощной тахионной бомбы. – Твоя может тебе понадобиться, когда будешь уходить с Калевалы. Не включай двигатели, пока я не скажу.
– Хорошо.
Келлер почувствовала движение воздуха – это вернулась Горжински, второй пилот; все увиденное так потрясло ее, что пришлось сходить в нужник.
– Ты в порядке. Горжински? – спросила Келлер.
– Конечно. – Горжински, все еще бледная, явно смутилась. – Извините, лейтенант.
– Забудь. – Келлер глядела на измученное лицо молоденькой напарницы, пока та пробиралась в невесомости к креслу второго пилота. Молоденькая – это еще слабо сказано, черт возьми! Совсем девочка, только что окончила курсы пилотов. Это ее первое боевое дежурство… И вот как оно закончилось. – Мы возвращаемся. Готовь двигатели.
– Хорошо. – Горжински дрожа приступила к работе. – Что я пропустила?
– Ничего особенного, все то же самое, – ответила Келлер. – Они расстреливают выживших. Горжински застонала:
– Я не понимаю! Зачем они это делают?
– Не знаю, – буркнула Келлер. – Но они обязательно заплатят за это. Можешь мне поверить.
На пульте управления пискнул динамик, оповещая о готовности статической бомбы. Келлер нажала на кнопку сброса, и корабль содрогнулся, когда объемистый цилиндр с тахионной взрывчаткой ушел за борт.
– Беддини! Статическая бомба пошла. До взрыва девяносто секунд. |