Изменить размер шрифта - +
Молодцы!

Плюхнувшись на кровать, я внимательно посмотрел на потолок. Черт… надо было спросить у Княжны, что там с балом. А то она чуть не раскрошила мне кости, а затем резко убежала. Я, конечно, не думаю, что сейчас мне можно что-то сломать, но тело всё равно прочувствовало глубину её переживания… А на счет мероприятия. Вот если подумать логически — какой сейчас бал? Нужно народ из темной дыры вытаскивать. Восстанавливать пострадавшие города… Так что, думаю, мне можно слегка подкорректировать свои планы. По-тихому, но «громко» вложусь в какой-нибудь восстановительный фонд… чисто для рекламы, ну и чтобы показать, что Мотидзуки Ичиро не плевать. И поеду разбираться с Грейс, пока время есть. Самое главное, чтобы меня нигде не подкараулила та странная особа, что хотела обсудить со мной объявление о титуле… Но я почему-то уверен, что рано или поздно, несмотря на все проблемы, она обязательно вылезет.

А сейчас — спать… Интересно, когда мне дадут индивидуального мастера для занятий?

 

* * *

После мощнейшего электромагнитного импульса, все скоростные поезда резко остановились. Ещё немного, и началась бы паника, однако проводники успели всех успокоить.

— Внезапно, не правда ли, Профессор Скотт? — усмехнулся жутковатый голос, который… в принципе, уже не казался чем-то необычным.

«Ммм…» — Томас тяжко вздохнул и поднявшись с места, направился на улицу: — «Что мы будем делать дальше? Путешествие несколько затянулось…»

— Кто же знал, что наш преступник такой хитрый и поймет, что я уже пришел? — задумчиво ответил контролер: — Видимо, придется позвать на помощь одного персонажа из Токио. К тому же, я знаю, что ему сейчас нужно.

«На помощь? Но кого?»

— Тот мальчишка… супергерой. Тоже аномалия, но не такая опасная.

«Рыцарь Токио?»

— Ага… Выходи! Пойдем пешком до ближайшего населенного пункта. Там явно есть, кто-нибудь на старенькой машинке… Доберемся, как сможем.

«С чего ты решил, что мальчишка будет нам помогать?»

— С того, что у меня есть для него информация. Причем, важная… Либо он согласится, либо погрязнет в дерьме. Но, я никогда не принуждаю. Я лишь прошу… Аккуратно. — усмехнулся контролер.

«Смешно. Нет, ты и правда язва!»

— Без чувства юмора в этом мире никуда… Спрыгивай и в лес! Я скажу, куда идти.

— Господин! Вы куда? — Томаса окликнул проводник и схватил за локоть: — Мы ждем транспорт! Безопаснее всего находится внутри поезда!

— Простите, у меня из-за стресса голова кругом… Подышу просто… Ладно?

— Хорошо. Но далеко не отходите!

— Да, я понял. — кивнул Томас, и спрыгнул на холодную землю: — Ух… Честно говоря, думал, тут теплее…

— Мутанты со своими игрищами оказали очень серьезное влияние на климат. Теперь местные будут наблюдать последствия. Всегда говорил — нельзя играть с природой! Так нет же… — пробурчал контролер: — Всё! Видишь вон ту гору?

— Ага.

— Иди прямо на неё! А дальше я скажу… По моим подсчетам, осталось всего ничего.

— Ты изучил карту?

— Я знаю много аналогичных планет! Так что давай… Меньше слов больше дела!

 

* * *

После того, как весь город погрузился во мрак, а трафик внезапно остановился, Мистер Лу продолжал неспешно ехать в сторону своего небольшого особняка, довольно нагло обгоняя всех, кто застрял.

Вот! Современные технологии и комфорт — это, конечно, хорошо.

Быстрый переход