Но вы меня совершенно сбили с толку всеми этими… м-м… проделками.
— Вам не в чем извиняться.
— Тем не менее. Объясниться я должна, — настояла Мэгра, — Когда я сбежала от этих дилетантов… как их там… — она прищелкнула пальцами.
— СБЗ.
— Да, точно. СБЗ. Я совершенно не знала, куда мне идти. Единственное место, которое пришло в голову — это ваш дракон.
— Вот оно что, — начинаю догадываться, — Вы же там просидели пять тысяч лет.
— Вот именно. Привыкла, знаете ли, — Мэгра покивала, — Я нашла вашего дракона в надежде напроситься побыть там еще. Но вас, Марк, я не застала. А ваш дракон был, как бы это помягче выразиться…
— Да чего уж там. Говорите прямо, дракон был смертельно пьян.
— Совершенно верно. Дракон был крайне расслаблен, — Мэгра усмехнулась, — Настолько расслаблен, что даже невольно раскрыл доступ в одно из своих пространств.
— Вы просто воспользовались случаем, — подсказываю подходящее словосочетание.
— Можно сказать и так. Я подумала, раз об этой каморке дракон забыл, никто и не заметит, что я ее заняла.
— Так и было. Никто не заметил.
— Правда, потом ваш дракон протрезвел и, видимо, вернул контроль над своими структурами.
— Вы снова оказались взаперти, — догадался я.
— Признаться, я этому была даже рада, — поделилась Мэгра, — Подумала, посижу еще пять тысяч лет. Там тихо, никто не мешает размышлять…
— Понимаю. Но случилось так, что дракон опять напился в стельку.
— Да, Марк. Внутренние скрепы дракона ослабли. Мне захотелось выйти и осмотреться. Вышла и увидела вас.
— Я очень рад знакомству, Мэгра.
— Взаимно.
— К сожалению, Мэгра, именно сейчас мы находимся в крайне затруднительном положении.
— Что случилось? — зверобогиня приподняла изящную бровь.
— Ураган начинает стихать. Скоро на нас обрушатся несметные полчища химер.
— Так давайте поручим это генералу, — Мэгра пожала плечом, — Каждый должен заниматься своим делом.
— Погодите, какому еще генералу?
— Генералу оловянной армии, — просто ответила Мэгра и на несколько секунд снова скрылась в пространственном кармане Гора.
Появившись снова, она вытащила длинный явно очень тяжелый ящик. Она откинула крышку, и мы с Лулой увидели настоящего металлического генерала. Глаза генерала открылись и засветились зловещим красным светом.
— Что вы творите, Мэгра? Мы с простым солдатом справиться не смогли, а тут целый генерал. Вы можете его контролировать?
— К сожалению нет, — растерянно ответила Мэгра.
— Что, значит, нет?
Глава 24
— Видимо, кто-то перехватил найм, — предположила Мэгра и тут же просветлела, — Марк, вам случайно не попадалась фигурка оловянного солдатика?
— Вот эта? — я достал из инвентаря игрушечного солдатика.
— Да, черт возьми, — Мэгра обрадовалась, — Скорее же. Он поднимается из ящика.
— Да, но это даже не артефакт. Я пробовал его активи…
— Этого было вполне достаточно, — Мэгра в срочном порядке сняла защитный купол над гарнизоном и вместо этого отгородила генерала невидимой стеной, которую тот сразу начал ломать, — Да, это не артефакт. Это атрибут нанимателя.
— Марк, тот дневальный не признал в тебе нанимателя, — напомнила Лула.
— Еще бы он признал, — парировала Мэгра, — Он же простой солдат. Не тупите, Марк. Моя защита уже трещит.
— Что я должен сделать?
— Покажите ему атрибут и скажите: я ваш новый наниматель, железнознаменная армия переходит в мое подчинение. |