Изменить размер шрифта - +
Тебя, видно, не устраивало то, что я вылечился от зависимости.

– Меня-то это как раз устраивало. Вот только поджоги не доведут тебя до добра, брат.

– Я уже объяснил, что делал это для того, чтобы заставить тебя платить по счетам.

Чейз покачал головой. Он выглядел точь-в-точь как их папаша перед тем, как прочесть очередную нотацию.

Генри подошел ближе. Чейз не знал, что делать дальше.

– Я ухожу, – сказал Генри. – Я не собираюсь беседовать с твоим адвокатом и делать что-либо из того, что ты для меня придумал.

– Генри, тебе не уйти. Повсюду полиция.

Генри пришел в ярость. Он набросился на Чейза с кулаками. Чейз упал вниз и замер.

– Черт, Чейз?

Генри сбежал по ступеням. Голова брата была повернута под неестественным углом. Зачем Чейз вывел его из себя? Он подложил под затылок брата руку и почувствовал что-то мокрое.

Из-под головы Чейза вытекала лужа крови. Генри вытер руку о штанину и попятился. Он убил брата. Что же ему теперь делать? Как он выпутается? Он поднял тело Чейза на руки. Генри пощупал пульс и услышал слабое редкое биение. Он знал, что делать с огнем, но понятия не имел, что ему делать сейчас и как спасти Чейза.

– Что произошло, Генри?

Генри посмотрел наверх и увидела Лайама О’Рурка. Вот он-то и позаботится о Чейзе.

– Он упал.

Лайам спускался по лестнице с кислородной маской в руке. Он бросил маску на ступени и присел возле Чейза.

У Генри была возможность бежать, но он понимал, что так или иначе он все равно угодит за решетку. Он не мог бросить брата.

– Ему нужно помочь, – сказал он.

– Я вызову «Скорую» и полицию, – сказал Лайам.

Джейн очнулась в машине «скорой помощи». Голова раскалывалась, и в висках стучала кровь. Она бы и рада была ничего не помнить, но помнила все до мельчайших подробностей.

Она пыталась поговорить с Генри, но была слишком нетерпелива, и он вышел из себя.

– Боже, ты как?

– Все в норме, Шанна. Спасибо, что пришла ко мне.

– Да ну что ты! Молодец, что позвонила.

– Мне очень нужен мой коммуникатор, чтобы связаться с Джозефом и попросить его позвонить моим родителям.

– Твоим родителям я и сама позвоню, а Митчелл сообщит Джозефу о том, что случилось. Он как раз был со мной, когда ты позвонила.

– Спасибо, Шанна.

– Милая, ты неважно выглядишь.

– У меня сотрясение мозга.

– Знаю. Где ты встретишься с родителями?

– В больничной палате, по всей видимости. – Джейн нервничала, но ничего не могла с этим поделать. Она не привыкла к непредвиденным обстоятельствам. Это второй случай в ее жизни, а первым был пожар.

Шанна погладила ее по волосам и натянула повыше одеяло, которое ей выдали санитары «скорой помощи». Джейн промокла до нитки под струями системы пожаротушения и продрогла до костей. Ей не терпелось убраться из Вегаса. Оставалось только дождаться родителей.

Она хотела увидеть родителей, она даже готова провести в Рождество вечер перед телевизором, потому что ничего в ней не изменилось, она такая же, как и прежде. Сейчас ей было еще хуже, чем после развода.

– Я слышала, что полиция поймала поджигателя. Он во всем сознался.

– Это хорошо. Значит, он жив. – Она злилась на Генри, но сейчас ей было не до того. Один из санитаров сказал, что ее спас пожарный.

И этого было достаточно. Она очень устала.

– Давай я узнаю все у старшего санитара, и мы подумаем, что делать дальше, – предложила Шанна.

Джейн проводила подругу взглядом, навалившись на спинку сиденья.

Быстрый переход