Изменить размер шрифта - +

Хет дернул плечом:

— Мелочевка. Вообще последнее время тут ничего хорошего нет. На рынке один мусор, больше ни черта.

— Фигня одна, — согласился Кастер, тяжело вздыхая.

Дилеры — даже дилеры черного рынка — никогда не признавались, что дела у них идут хорошо. Рынок всегда был никудышный, продававшиеся там редкости мусор, или подделки, или дерьмо, которого всегда как грязи. Кастер осторожно указал на Илин.

— А это кто?

— Моя ученица.

— Ты взял ученика? — Его любопытство так возбудилось, что Кастер даже как-то ожил. — Тарги Изода озвереет. Он же хотел, чтобы ты взял его сына.

— Его сын идиот.

Кастер кивнул в знак полного согласия.

— Но ему этого не объяснили. О, я знаю, ты ему говорил, да только он слушать не стал. Я его парнишку тоже на дух не переношу, это уж точно! — Он поглядел на Илин с новым интересом. — Сагай тебя тоже будет обучать?

— Сагай еще не решил, но это возможно. — Хет решил, что Кастер уже созрел для разговора о делах, но хотел, чтобы инициатором стал дилер.

Кастер мечтательно оглядел ближайшие лавки.

— Ищешь чего или просто ее натаскиваешь?

Хет с сожалением покачал головой:

— Есть у меня покупатель, которому нужна хорошая вещь, но я для него ничего подходящего никак не найду. А его жетоны, между прочим, с верхних ярусов.

— Даже так? Плохо дело. — Кастер предложил горшочек с бобами Илин, которая взяла одну фасолину и разгрызла ее очень осторожно. — Он имеет в виду что-то определенное? Может, я тебе что-нибудь подыщу?

— Овал из мифенина, поверхность фасеточная, в центре вырезанная фигура с крыльями; вид примерно вот такой… — Легкими штрихами на пыльной стене Хет набросал контуры фигуры. — Другая же… — Хет чувствовал себя глупо, даже описывая эту вещь, которая совершенно не походила на древность. Если б он не видел ее изображения на страницах аутентичного текста Выживших, он бы сам не поверил в ее существование… — Большой прямоугольный блок, размер примерно четыре на два фута, на поверхности гравированный узор из линий.

Брови Кастера полезли на лоб, но он не сказал ничего, что вызвало бы сомнение в успехе поисков такой нелепой штуковины. Он помолчал, Хету даже показалось, что молчание длилось немного дольше, чем надо. Потом спросил:

— А насколько сечет в деле твой покупатель?

— Еще как сечет! — А Илин Хет объяснил: — Он спрашивает, примет ли покупатель подделку.

— Ох! — воскликнула она с удивлением.

— Обязан спросить, — объяснил ей Кастер. — Искусным ремесленникам тоже кушать надо. — Потом поинтересовался у Хета: — Это возвращение?

Некоторые коллекционеры нанимали дилеров, чтобы «возвратить» вещи, украденные то ли из их собственных коллекций, то ли из чужих, то ли из Академии. Хет понял, что ему сегодня везет.

— Давай лучше назовем это «вторичной находкой».

— Я знаю овальную вещицу или, во всяком случае, похожую на нее как две капли воды. Но ее больше на рынке нет.

— Надо разузнать подробности.

— Я сделаю, что смогу, но эту сделку организовать не сумею. Честно. Скажи ему, пусть ищет что-то другое.

— Частный коллекционер? — Кастер пожал плечами.

— Мы могли бы заплатить и за имя.

Кастер помолчал, показывая, что такие дела его не интересуют.

— Я спрошу, но ни на что не рассчитывай.

Для Хета это было хорошим знаком.

Быстрый переход